www.islam-a-tous.com

Sur Mouslimradio, Coran, Hadith, Anachid, Tajwid, texte islamique et bien d'autres choses.....

Actuellement, en direct sur Loading ...


SAWS est l'abrégé de : Salla Allahou alayhi Wa Salam
"Allah et ses Anges prient sur le Prophète. O croyants, priez pour lui et louez-le."
( Sourate 33, verset 56 ).

Et d'aprés Al-Husayn, le Prophète ( Salla Allahou alayhi wa Salam ) a dit :
"L'égoîste, c'est celui qui ne prie pas sur moi quand mon nom est prononcé en sa présence.",
Rapporté par Ahmad, At-Tirmidhi, an-Nassa'î.

Le Saint Coran, Sourate 27, AL NAML ( Les fourmis ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 27, AL NAML ( Les fourmis ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 26 <— Liste des SOURATES —> Sourate 28

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 27, AL NAML ( Les fourmis )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Ţā-Sīn Tilka ‘Āyātu Al-Qur’āni Wa Kitābin Mubīnin
Ta, Sin. . Voici les versets du Coran et d’un Livre explicite,

Verset 2

Hudáan Wa Bushrá Lilmu’uminīna
un guide et une bonne annonce aux croyants,

Verset 3

Al-Ladhīna Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Yu’utūna Az-Zakāata Wa Hum Bil-‘Ākhirati Hum Yūqinūna
qui accomplissent la Salat, acquittent la Zakat et croient avec certitude en l’au-delà.

Verset 4

‘Inna Al-Ladhīna Lā Yu’uminūna Bil-‘Ākhirati Zayyannā Lahum ‘A`mālahum Fahum Ya`mahūna
Quant à ceux qui ne croient pas en l’au-delà, Nous embellissons [à leurs yeux] leurs actions, et alors ils deviennent confus et hésitants.

Verset 5

‘Ūlā’ika Al-Ladhīna Lahum Sū’u Al-`Adhābi Wa Hum Fī Al-‘Ākhirati Humu Al-‘Akhsarūna
Ce sont eux qui subiront le pire châtiment, tandis qu’ils seront dans l’au-delà les plus grands perdants.

Verset 6

Wa ‘Innaka Latulaqqá Al-Qur’āna Min Ladun Ĥakīmin `Alīmin
Certes c’est toi qui reçois le Coran, de la part d’un Sage, d’un Savant.

Verset 7

‘Idh Qāla Mūsá Li’hlihi ‘Innī ‘Ānastu Nārāan Sa’ātīkum Minhā Bikhabarin ‘Aw ‘Ātīkum Bishihābin Qabasin La`allakum Taşţalūna
(Rappelle) quand Moïse dit à sa famille : « J’ai aperçu un feu; je vais vous en apporter des nouvelles, ou bien je vous apporterai un tison allumé afin que vous vous réchauffiez ».

Verset 8

Falammā Jā’ahā Nūdiya ‘An Būrika Man Fī An-Nāri Wa Man Ĥawlahā Wa Subĥāna Allāhi Rabbi Al-`Ālamīna
Lorsqu’il y arriva, on l’appela. – béni soit Celui qui est dans le feu et Celui qui est tout autour, et gloire à Allah, Seigneur de l’univers.

Verset 9

Yā Mūsá ‘Innahu ‘Anā Allāhu Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
« Ô Moïse, c’est Moi, Allah le Tout Puissant, le Sage”.

Verset 10

Wa ‘Alqi `Aşāka Falammā Ra’āhā Tahtazzu Ka’annahā Jānnun Wallá Mudbirāan Wa Lam Yu`aqqib Yā Mūsá Lā Takhaf ‘Innī Lā Yakhāfu Ladayya Al-Mursalūna
Et : “Jette ton bâton”. Quand il le vit remuer comme un serpent, il tourna le dos [pour fuir] sans revenir sur ses pas. “N’aie pas peur, Moïse. Les Messagers n’ont point peur auprès de Moi.

Verset 11

Illā Man Žalama Thumma Baddala Ĥusnāan Ba`da Sū’in Fa’innī Ghafūrun Raĥīmun
Sauf celui qui a commis une injustice puis a remplacé le mal par le bien… alors Je suis Pardonneur e t Miséricordieux”.

Verset 12

Wa ‘Adkhil Yadaka Fī Jaybika Takhruj Bayđā’a Min Ghayri Sū’in Fī Tis`i ‘Āyātin ‘Ilá Fir`awna Wa Qawmihi ‘Innahum Kānū Qawmāan Fāsiqīna
Et introduis ta main dans l’ouverture de ta tunique. Elle sortira blanche et sans aucun mal – un des neuf prodiges à Pharaon et à son peuple, car ils sont vraiment des gens pervers”.

Verset 13

Falammā Jā’at/hum ‘Āyātunā Mubşiratan Qālū Hādhā Siĥrun Mubīnun
Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent :

Verset 14

Wa Jaĥadū Bihā Wa Astayqanat/hā ‘Anfusuhum Žulmāan Wa `Ulūwāan Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mufsidīna
Ils les nièrent injustement et orgueilleusement, tandis qu’en eux-mêmes ils y croyaient avec certitude. Regarde donc ce qu’il est advenu des corrupteurs.

Verset 15

Wa Laqad ‘Ātaynā Dāwūda Wa Sulaymāna `Ilmāan Wa Qālā Al-Ĥamdu Lillāhi Al-Ladhī Fađđalanā `Alá Kathīrin Min `Ibādihi Al-Mu’uminīna
Nous avons effectivement donné à David et à Salomon une science; et ils dirent : “Louange à Allah qui nous a favorisés à beaucoup de Ses serviteurs croyants”.

Verset 16

Wa Waritha Sulaymānu Dāwūda Wa Qāla Yā ‘Ayyuhā An-Nāsu `Ullimnā Manţiqa Aţ-Ţayri Wa ‘Ūtīnā Min Kulli Shay’in ‘Inna Hādhā Lahuwa Al-Fađlu Al-Mubīnu
Et Salomon hérita de David et dit : “ô hommes ! On nous a appris le langage des oiseaux; et on nous a donné part de toutes choses. C’est là vraiment la grâce évidente.

Verset 17

Wa Ĥushira Lisulaymāna Junūduhu Mina Al-Jinni Wa Al-‘Insi Wa Aţ-Ţayri Fahum Yūza`ūna
Et furent rassemblées pour Salomon, ses armées de djinns, d’hommes et d’oiseaux, et furent placées en rangs.

Verset 18

Ĥattá ‘Idhā ‘Ataw `Alá Wādī An-Namli Qālat Namlatun Yā ‘Ayyuhā An-Namlu Adkhulū Masākinakum Lā Yaĥţimannakum Sulaymānu Wa Junūduhu Wa Hum Lā Yash`urūna
Quand ils arrivèrent à la Vallée des Fourmis, une fourmi dit : « Ô fourmis, entrez dans vos demeures, [de peur] que Salomon et ses armées ne vous écrasent [sous leurs pieds] sans s’en rendre compte”. !

Verset 19

Fatabassama Đāĥikāan Min Qawlihā Wa Qāla Rabbi ‘Awzi`nī ‘An ‘Ashkura Ni`mataka Allatī ‘An`amta `Alayya Wa `Alá Wa Lidayya Wa ‘An ‘A`mala Şāliĥāan Tarđāhu Wa ‘Adkhilnī Biraĥmatika Fī `Ibādika Aş-Şāliĥīna
Il sourit, amusé par ses propos et dit : “Permets-moi Seigneur, de rendre grâce pour le bienfait dont Tu m’as comblé ainsi que mes père et mère, et que je fasse une bonne oeuvre que tu agrées et fais-moi entrer, par Ta miséricorde, parmi Tes serviteurs vertueux”.

Verset 20

Wa Tafaqqada Aţ-Ţayra Faqāla Mā Lī Lā ‘Ará Al-Hud/huda ‘Am Kāna Mina Al-Ghā’ibīna
Puis il passa en revue les oiseaux et dit : “Pourquoi ne vois-je pas la huppe ? est-elle parmi les absents ?

Verset 21

La’u`adhibannahu `Adhābāan Shadīdāan ‘Aw La’adhbaĥannahu ‘Aw Laya’tiyanī Bisulţānin Mubīnin
Je la châtierai sévèrement ! ou je l’égorgerai ! ou bien elle m’apportera un argument explicite”.

Verset 22

Famakatha Ghayra Ba`īdin Faqāla ‘Aĥaţtu Bimā Lam Tuĥiţ Bihi Wa Ji’tuka Min Saba’iin Binaba’iin Yaqīnin
Mais elle n’était restée (absente) que peu de temps et dit : “J’ai appris ce que tu n’as point appris; et je te rapporte de Sabaa” une nouvelle sûre :

Verset 23

‘Innī Wa Jadttu Amra’atan Tamlikuhum Wa ‘Ūtiyat Min Kulli Shay’in Wa Lahā `Arshun `Ažīmun
J’ai trouvé qu’une femme est leur reine, que de toute chose elle a été comblée et qu’elle a un trône magnifique.

Verset 24

Wa Jadtuhā Wa Qawmahā Yasjudūna Lilshamsi Min Dūni Allāhi Wa Zayyana Lahumu Ash-Shayţānu ‘A`mālahum Faşaddahum `Ani As-Sabīli Fahum Lā Yahtadūna
Je l’ai trouvée, elle et son peuple, se prosternant devant le soleil au lieu d’Allah. Le Diable leur a embelli leurs actions, et les a détournés du droit chemin, et ils ne sont pas bien guidés.

Verset 25

Allā Yasjudū Lillāhi Al-Ladhī Yukhriju Al-Khab’a Fī As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Wa Ya`lamu Mā Tukhfūna Wa Mā Tu`linūna
Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les cieux et la terre, et qui sait ce que vous cachez et aussi ce que vous divulguez ?

Verset 26

Allāhu Lā ‘Ilāha ‘Illā Huwa Rabbu Al-`Arshi Al-`Ažīmi
Allah ! Point de divinité à part Lui, le Seigneur du Trône Immense .

Verset 27

Qāla Sananžuru ‘Aşadaqta ‘Am Kunta Mina Al-Kādhibīna
Alors, Salomon dit : “Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti.

Verset 28

Adh/hab Bikitābī Hādhā Fa’alqih ‘Ilayhim Thumma Tawalla `Anhum Fānžur Mādhā Yarji`ūna
Pars avec ma lettre que voici; puis lance-la à eux; ensuite tiens-toi à l’écart d’eux pour voir ce que sera leur réponse.

Verset 29

Qālat Yā ‘Ayyuhā Al-Mala’u ‘Innī ‘Ulqiya ‘Ilayya Kitābun Karīmun
La reine dit : « Ô notables ! Une noble lettre m’a été lancée.

Verset 30

‘Innahu Min Sulaymāna Wa ‘Innahu Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
Elle vient de Salomon; et c’est : “Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,

Verset 31

‘Allā Ta`lū `Alayya Wa ‘Tūnī Muslimīna
Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission”.

Verset 32

Qālat Yā ‘Ayyuhā Al-Mala’u ‘Aftūnī Fī ‘Amrī Mā Kuntu Qāţi`atan ‘Amrāan Ĥattá Tash/hadūni
Elle dit : « Ô notables ! Conseillez-moi sur cette affaire : je ne déciderai rien sans que vous ne soyez présents (pour me conseiller)”.

Verset 33

Qālū Naĥnu ‘Ūlū Qūwatin Wa ‘Ūlū Ba’sin Shadīdin Wa Al-‘Amru ‘Ilayki Fānžurī Mādhā Ta’murīna
Ils dirent : “Nous sommes détenteurs d’une force et d’une puissance redoutable. Le commandement cependant t’appartient. Regarde donc ce que tu veux ordonner”.

Verset 34

Qālat ‘Inna Al-Mulūka ‘Idhā Dakhalū Qaryatan ‘Afsadūhā Wa Ja`alū ‘A`izzata ‘Ahlihā ‘Adhillatan Wa Kadhalika Yaf`alūna
Elle dit : “En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et font de ses honorables citoyens des humiliés. Et c’est ainsi qu’ils agissent.

Verset 35

Wa ‘Innī Mursilatun ‘Ilayhim Bihadīyatin Fanāžiratun Bima Yarji`u Al-Mursalūna
Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront”.

Verset 36

Falammā Jā’a Sulaymāna Qāla ‘Atumiddūnani Bimālin Famā ‘Ātāniya Allāhu Khayrun Mimmā ‘Ātākum Bal ‘Antum Bihadīyatikum Tafraĥūna
Puis, lorsque [la délégation] arriva auprès de Salomon, celui-ci dit : “Est-ce avec des biens que vous voulez m’aider ? alors que ce qu’Allah m’a procuré est meilleur que ce qu’Il vous a procuré. Mais c’est vous plutôt qui vous réjouissez de votre cadeau.

Verset 37

Arji` ‘Ilayhim Falana’tiyannahum Bijunūdin Lā Qibala Lahum Bihā Wa Lanukhrijannahum Minhā ‘Adhillatan Wa Hum Şāghirūna
Retourne vers eux. Nous viendrons avec des armées contre lesquelles ils n’auront aucune résistance. et nous les en expulserons tout humiliés et méprisés.

Verset 38

Qāla Yā ‘Ayyuhā Al-Mala’u ‘Ayyukum Ya’tīnī Bi`arshihā Qabla ‘An Ya’tūnī Muslimīna
Il dit : « Ô notables ! Qui de vous m’apportera son trône avant qu’ils ne viennent à moi soumis ? ”

Verset 39

Qāla `Ifrytun Mina Al-Jinni ‘Anā ‘Ātīka Bihi Qabla ‘An Taqūma Min Maqāmika Wa ‘Innī `Alayhi Laqawīyun ‘Amīnun
Un djinn redoutable dit : “Je te l’apporterai avant que tu ne te lèves de ta place : pour cela. je suis fort et digne de confiance”.

Verset 40

Qāla Al-Ladhī `Indahu `Ilmun Mina Al-Kitābi ‘Anā ‘Ātīka Bihi Qabla ‘An Yartadda ‘Ilayka Ţarfuka Falammā Ra’āhu Mustaqirrāan `Indahu Qāla Hādhā Min Fađli Rabbī Liyabluwanī ‘A’ashkuru ‘Am ‘Akfuru Wa Man Shakara Fa’innamā Yashkuru Linafsihi Wa Man Kafara Fa’inna Rabbī Ghanīyun Karīmun
Quelqu’un qui avait une connaissance du Livre dit : “Je te l’apporterai avant que tu n’aies cligné de l’oeil”. Quand ensuite, Salomon a vu le trône installé auprès de lui, il dit : “Cela est de la grâce de mon Seigneur, pour m’éprouver si je suis reconnaissant ou si je suis ingrat. Quiconque est reconnaissant. c’est dans son propre intérêt qu’il le fait, et quiconque est ingrat… alors mon Seigneur Se suffit à Lui-même et 11 est Généreux”.

Verset 41

Qāla Nakkirū Lahā `Arshahā Nanžur ‘Atahtadī ‘Am Takūnu Mina Al-Ladhīna Lā Yahtadūna
Et il dit [encore]: “Rendez-lui son trône méconnaissable, nous verrons alors si elle sera guidée ou si elle est du nombre de ceux qui ne sont pas guidés”.

Verset 42

Falammā Jā’at Qīla ‘Ahakadhā `Arshuki Qālat Ka’annahu Huwa Wa ‘Ūtīnā Al-`Ilma Min Qablihā Wa Kunnā Muslimīna
Quand elle fut venue on lui dit : “Est-ce que ton trône est ainsi ? ” Elle dit : “C’est comme s’il c’était”. – [Salomon dit]: “Le savoir nous a été donné avant elle; et nous étions déjà soumis”.

Verset 43

Wa Şaddahā Mā Kānat Ta`budu Min Dūni Allāhi ‘Innahā Kānat Min Qawmin Kāfirīna
Or, ce qu’elle adorait en dehors d’Allah l’empêchait (d’être croyante) car elle faisait partie d’un peuple mécréant.

Verset 44

Qīla Lahā Adkhulī Aş-Şarĥa Falammā Ra’at/hu Ĥasibat/hu Lujjatan Wa Kashafat `An Sāqayhā Qāla ‘Innahu Şarĥun Mumarradun Min Qawārīra Qālat Rabbi ‘Innī Žalamtu Nafsī Wa ‘Aslamtu Ma`a Sulaymāna Lillāhi Rabbi Al-`Ālamīna
On lui dit : “Entre dans le palais”. Puis, quand elle le vit, elle le prit pour de l’eau profonde et elle se découvrit les jambes. Alors, [Salomon] lui dit : “Ceci est un palais pavé de cristal”. – Elle dit : “Seigneur, je me suis fait du tort à moi-même : Je me soumets avec Salomon à Allah, Seigneur de l’univers”.

Verset 45

Wa Laqad ‘Arsalnā ‘Ilá Thamūda ‘Akhāhum Şāliĥāan ‘Ani A`budū Allāha Fa’idhā Hum Farīqāni Yakhtaşimūna
Nous envoyâmes effectivement vers les Tamud leur frère. Salih. [qui leur dit]: “Adorez Allah”. Et voilà qu’ils se divisèrent en deux groupes qui se disputèrent.

Verset 46

Qāla Yā Qawmi Lima Tasta`jilūna Bis-Sayyi’ati Qabla Al-Ĥasanati Lawlā Tastaghfirūna Allāha La`allakum Turĥamūna
Il dit : « Ô mon peuple, pourquoi cherchez-vous à hâter le mal plutôt que le bien ? Si seulement vous demandiez pardon à Allah ? Peut-être vous serait-il fait miséricorde.

Verset 47

Qālū Aţţayyarnā Bika Wa Biman Ma`aka Qāla Ţā’irukum `Inda Allāhi Bal ‘Antum Qawmun Tuftanūna
Ils dirent : “Nous voyons en toi et en ceux qui sont avec toi. des porteurs de malheur”. Il dit : “Votre sort dépend d’Allah. Mais vous êtes plutôt des gens qu’on soumet à la tentation.

Verset 48

Wa Kāna Fī Al-Madīnati Tis`atu Rahţin Yufsidūna Fī Al-‘Arđi Wa Lā Yuşliĥūna
Et il y avait dans la vide un groupe de neuf individus qui semaient le désordre sur terre et ne faisaient rien de bon.

Verset 49

Qālū Taqāsamū Billāhi Lanubayyitannahu Wa ‘Ahlahu Thumma Lanaqūlanna Liwalīyihi Mā Shahidnā Mahlika ‘Ahlihi Wa ‘Innā Laşādiqūna
Ils dirent : “Jurons par Allah que nous l’attaquerons de nuit, lui et sa famille. Ensuite nous dirons à celui qui est chargé de le venger : “Nous n’avons pas assisté à l’assassinat de sa famille, et nous sommes sincères”.

Verset 50

Wa Makarū Makrāan Wa Makarnā Makrāan Wa Hum Lā Yash`urūna
Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu’ils s’en rendent compte.

Verset 51

Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Makrihim ‘Annā Dammarnāhum Wa Qawmahum ‘Ajma`īna
Regarde donc ce qu’a été la conséquence de leur stratagème : Nous les fîmes périr, eux et tout leur peuple.

Verset 52

Fatilka Buyūtuhum Khāwiyatan Bimā Žalamū ‘Inna Fī Dhālika La’āyatan Liqawmin Ya`lamūna
Voilà donc leurs maisons désertes à cause de leurs méfaits. C’est bien là un avertissement pour des gens qui savent.

Verset 53

Wa ‘Anjaynā Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa Kānū Yattaqūna
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.

Verset 54

Wa Lūţāan ‘Idh Qāla Liqawmihi ‘Ata’tūna Al-Fāĥishata Wa ‘Antum Tubşirūna
[Et rappelle-leur] Lot, quand il dit à son peuple : “Vous livrez-vous à la turpitude [I’homosexualité] alors que vous voyez clair”.

Verset 55

‘A’innakum Lata’tūna Ar-Rijāla Shahwatan Min Dūni An-Nisā’ Bal ‘Antum Qawmun Tajhalūna
Vous allez aux hommes au lieu de femmes pour assouvir vos désirs ? Vous êtes plutôt un peuple ignorant.

Verset 56

Famā Kāna Jawāba Qawmihi ‘Illā ‘An Qālū ‘Akhrijū ‘Āla Lūţin Min Qaryatikum ‘Innahum ‘Unāsun Yataţahharūna
Puis son peuple n’eut que cette réponse : “Expulsez de votre cité la famille de Lot ! Car ce sont des gens qui affectent la pureté.

Verset 57

Fa’anjaynāhu Wa ‘Ahlahu ‘Illā Amra’atahu Qaddarnāhā Mina Al-Ghābirīna
Nous le sauvâmes ainsi que sa famille, sauf sa femme pour qui Nous avions déterminé qu’elle serait du nombre des exterminés.

Verset 58

Wa ‘Amţarnā `Alayhim Maţarāan Fasā’a Maţaru Al-Mundharīna
Et Nous fûmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle mauvaise pluie que celle des gens prévenues!

Verset 59

Quli Al-Ĥamdu Lillāhi Wa Salāmun `Alá `Ibādihi Al-Ladhīna Aşţafá ‘Āālllahu Khayrun ‘Ammā Yushrikūna
Dis : “louange à Allah et paix sur Ses serviteurs qu’Il a élus ! ” Lequel est meilleur : Allah ou bien ce qu’ils Lui associent ?

Verset 60

Amman Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-‘Arđa Wa ‘Anzala Lakum Mina As-Samā’i Mā’an Fa’anbatnā Bihi Ĥadā’iqa Dhāta Bahjatin Mā Kāna Lakum ‘An Tunbitū Shajarahā ‘A’ilahun Ma`a Allāhi Bal Hum Qawmun Ya`dilūna
N’est-ce pas Lui qui a créé les cieux et la terre et qui vous a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Nous avons fait pousser des jardins pleins de beauté. Vous n’étiez nullement capables de faire pousser leurs arbres. Y-a-t-il donc une divinité avec Allah ? Non, mais ce sont des gens qui Lui donnent des égaux.

Verset 61

‘Amman Ja`ala Al-‘Arđa Qarārāan Wa Ja`ala Khilālahā ‘Anhārāan Wa Ja`ala Lahā Rawāsiya Wa Ja`ala Bayna Al-Baĥrayni Ĥājizāan ‘A’ilahun Ma`a Allāhi Bal ‘Aktharuhum Lā Ya`lamūna
N’est-ce pas Lui qui a établi la terre comme lieu de séjour, placé des rivières à travers elle, lui a assigné des montagnes fermes et établi une séparation entre les deux mers , – Y a-t-il donc une divinité avec Allah ? Non, mais la plupart d’entre eux ne savent pas.

Verset 62

‘Amman Yujību Al-Muđţarra ‘Idhā Da`āhu Wa Yakshifu As-Sū’a Wa Yaj`alukum Khulafā’a Al-‘Arđi ‘A’ilahun Ma`a Allāhi Qalīlāan Mā Tadhakkarūna
N’est-ce pas Lui qui répond à l’angoissé quand il L’invoque, et qui enlève le mal, et qui vous fait succéder sur la terre, génération après génération, – Y a-t-il donc une divinité avec Allah ? C’est rare que vous vous rappeliez !

Verset 63

‘Amman Yahdīkum Fī Žulumāti Al-Barri Wa Al-Baĥri Wa Man Yursilu Ar-Riyāĥa Bushrāan Bayna Yaday Raĥmatihi ‘A’ilahun Ma`a Allāhi Ta`ālá Allāhu `Ammā Yushrikūna
N’est-ce pas Lui qui vous guide dans les ténèbres de la terre et de la mer, et qui envoie les vents, comme une bonne annonce précédant Sa grâce. Y a-t-il donc une divinité avec Allah ? Allah est Très élevé au-dessus de ce qu’ils [Lui] associent.

Verset 64

Amman Yabda’u Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu Wa Man Yarzuqukum Mina As-Samā’i Wa Al-‘Arđi ‘A’ilahun Ma`a Allāhi Qul Hātū Burhānakum ‘In Kuntum Şādiqīna
N’est-ce pas Lui qui commence la création, puis la refait, et qui vous nourrit du ciel et de la terre. Y a-t-il donc une divinité avec Allah ? Dis : “Apportez votre preuve, si vous êtes véridiques ! ”

Verset 65

Qul Lā Ya`lamu Man Fī As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Al-Ghayba ‘Illā Allāhu Wa Mā Yash`urūna ‘Ayyāna Yub`athūna
Dis : “Nul de ceux qui sont dans les cieux et sur la terre ne connaît l’Inconnaissable, à part Allah”. Et ils ne savent pas quand ils seront ressuscités !

Verset 66

Bal Addāraka `Ilmuhum Fī Al-‘Ākhirati Bal Hum Fī Shakkin Minhā Bal Hum Minhā `Amūna
Mais leurs sciences se sont rejointes au sujet de l’autre monde. Ils doutent plutôt là-dessus. Ou plutôt ils sont aveugles à son sujet.

Verset 67

Wa Qāla Al-Ladhīna Kafarū ‘A’idhā Kunnā Turābāan Wa ‘Ābā’uunā ‘A’innā Lamukhrajūna
Et ceux qui ne croient pas disent : “Est-ce que, quand nous seront poussière, nous et nos pères, est-ce que vraiment on nous fera sortir (de nos tombes) ?

Verset 68

Laqad Wu`idnā Hādhā Naĥnu Wa ‘Ābā’uunā Min Qablu ‘In Hādhā ‘Illā ‘Asāţīru Al-‘Awwalīna
Certes, on nous l’a promis à nous et à nos pères, auparavant. Ce ne sont que des contes d’anciens ! ”.

Verset 69

Qul Sīrū Fī Al-‘Arđi Fānžurū Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mujrimīna
Dis : “Parcourez la terre et voyez ce qu’il est advenu des criminels”.

Verset 70

Wa Lā Taĥzan `Alayhim Wa Lā Takun Fī Đayqin Mimmā Yamkurūna
Et ne t’afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur complot.

Verset 71

Wa Yaqūlūna Matá Hādhā Al-Wa`du ‘In Kuntum Şādiqīna
Et ils disent : “Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques ? ”

Verset 72

Qul `Asá ‘An Yakūna Radifa Lakum Ba`đu Al-Ladhī Tasta`jilūna
Dis : “Il se peut qu’une partie de ce que vous cherchez à hâter soit déjà sur vos talons”.

Verset 73

Wa ‘Inna Rabbaka Ladhū Fađlin `Alá An-Nāsi Wa Lakinna ‘Aktharahum Lā Yashkurūna
Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d’entre eux ne sont pas reconnaissants.

Verset 74

Wa ‘Inna Rabbaka Laya`lamu Mā Tukinnu Şudūruhum Wa Mā Yu`linūna
Certes, ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu’ils divulguent.

Verset 75

Wa Mā Min Ghā’ibatin Fī As-Samā’i Wa Al-‘Arđi ‘Illā Fī Kitābin Mubīnin
Et il n’y a rien de caché, dans le ciel et la terre, qui ne soit dans un Livre explicite.

Verset 76

‘Inna Hādhā Al-Qur’āna Yaquşşu `Alá Banī ‘Isrā’īla ‘Akthara Al-Ladhī Hum Fīhi Yakhtalifūna
Ce Coran raconte aux enfants d’Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,

Verset 77

Wa ‘Innahu Lahudáan Wa Raĥmatun Lilmu’uminīna
cependant qu’il est pour les croyants un guide et une miséricorde.

Verset 78

Inna Rabbaka Yaqđī Baynahum Biĥukmihi Wa Huwa Al-`Azīzu Al-`Alīmu
Ton Seigneur décidera certes entre eux par son jugement; et Il est le Tout Puissant, le Sage.

Verset 79

Fatawakkal `Alá Allāhi ‘Innaka `Alá Al-Ĥaqqi Al-Mubīni
Place donc la confiance en Allah, car tu es de toute évidence dans la vérité et le bon droit.

Verset 80

‘Innaka Lā Tusmi`u Al-Mawtá Wa Lā Tusmi`u Aş-Şumma Ad-Du`ā’a ‘Idhā Wa Llaw Mudbirīna
Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l’appel aux sourds quand ils s’enfuient en tournant le dos.

Verset 81

Wa Mā ‘Anta Bihādī Al-`Umyi `An Đalālatihim ‘In Tusmi`u ‘Illā Man Yu’uminu Bi’āyātinā Fahum Muslimūna
Tu ne peux non plus guider les aveugles hors de leur égarement. Tu ne feras entendre que ceux qui croient en Nos versets et se soumettent.

Verset 82

Wa ‘Idhā Waqa`a Al-Qawlu `Alayhim ‘Akhrajnā Lahum Dābbatan Mina Al-‘Arđi Tukallimuhum ‘Anna An-Nāsa Kānū Bi’āyātinā Lā Yūqinūna
Et quand la Parole tombera sur eux, Nous leur ferons sortir de terre une bête qui leur parlera; les gens n’étaient nullement convaincus de la vérité de Nos signes [ou versets].

Verset 83

Wa Yawma Naĥshuru Min Kulli ‘Ummatin Fawjāan Mimman Yukadhibu Bi’āyātinā Fahum Yūza`ūna
Et le jour où Nous rassemblons, de chaque communauté, une foule de ceux qui démentaient Nos révélations, et qu’ils seront placés en rangs.

Verset 84

Ĥattá ‘Idhā Jā’ū Qāla ‘Akadhabtum Bi’āyātī Wa Lam Tuĥīţū Bihā `Ilmāan ‘Ammādhā Kuntum Ta`malūna
Puis, quand ils seront arrivés, [Allah] dira : “Avez-vous traité de mensonges Mes signes sans les avoir embrassés de votre savoir ? Ou que faisiez-vous donc ? ”

Verset 85

Wa Waqa`a Al-Qawlu `Alayhim Bimā Žalamū Fahum Lā Yanţiqūna
Et la Parole leur tombera dessus à cause de leurs méfaits. Et ils ne pourront rien dire.

Verset 86

‘Alam Yaraw ‘Annā Ja`alnā Al-Layla Liyaskunū Fīhi Wa An-Nahāra Mubşirāan ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin Liqawmin Yu’uminūna
N’ont-ils pas vu qu’en vérité, Nous avons désigné la nuit pour qu’ils y aient du repos, et le jour pour voir ? Voilà bien des preuves pour des gens qui croient.

Verset 87

Wa Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri Fafazi`a Man Fī As-Samāwāti Wa Man Fī Al-‘Arđi ‘Illā Man Shā’a Allāhu Wa Kullun ‘Atawhu Dākhirīna
Et le jour où l’on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les cieux et ceux qui sont dans la terre seront effrayés, – sauf ceux qu’Allah a voulu [préserver] ! – Et tous viendront à Lui en s’humiliant.

Verset 88

Wa Tará Al-Jibāla Taĥsabuhā Jāmidatan Wa Hiya Tamurru Marra As-Saĥābi Şun`a Allāhi Al-Ladhī ‘Atqana Kulla Shay’in ‘Innahu Khabīrun Bimā Taf`alūna
Et tu verras les montagnes – tu les crois figées – alors qu’elles passent comme des nuages. Telle est l’oeuvre d’Allah qui a tout façonné à la perfection. Il est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites !

Verset 89

Man Jā’a Bil-Ĥasanati Falahu Khayrun Minhā Wa Hum Min Faza`in Yawma’idhin ‘Āminūna
Quiconque viendra avec le bien aura bien mieux, et ce jour-là ils seront à l’abri de tout effroi.

Verset 90

Wa Man Jā’a Bis-Sayyi’ati Fakubbat Wujūhuhum Fī An-Nāri Hal Tujzawna ‘Illā Mā Kuntum Ta`malūna
Et quiconque viendra avec le mal… alors ils seront culbutés le visage dans le Feu. N’êtes-vous pas uniquement rétribués selon ce que vous oeuvriez ? ”

Verset 91

Innamā ‘Umirtu ‘An ‘A`buda Rabba Hadhihi Al-Baldati Al-Ladhī Ĥarramahā Wa Lahu Kullu Shay’in Wa ‘Umirtu ‘An ‘Akūna Mina Al-Muslimīna
“Il m’a été seulement commandé d’adorer le Seigneur de cette Ville (la Mecque) qu’Il a sanctifiée, – et à Lui toute chose – et il m’a été commandé d’être du nombre des Musulmans,

Verset 92

Wa ‘An ‘Atluwa Al-Qur’āna Famani Ahtadá Fa’innamā Yahtadī Linafsihi Wa Man Đalla Faqul ‘Innamā ‘Anā Mina Al-Mundhirīna
Et de réciter le Coran”. Quiconque se guide, c’est pour Lui-même en effet qu’il se guide. Et quiconque s’égare…, alors dis : “Je ne suis que l’un des avertisseurs”.

Verset 93

Wa Quli Al-Ĥamdu Lillāhi Sayurīkum ‘Āyātihi Fata`rifūnahā Wa Mā Rabbuka Bighāfilin `Ammā Ta`malūna
Dis : “Louange à Allah ! Il vous fera voir Ses preuves, et vous les reconnaîtrez”. Ton Seigneur n’est pas inattentif à ce que vous faites.

Sourate 26 <— Liste des SOURATES —> Sourate 28

Laisser un commentaire