www.islam-a-tous.com

Sur Mouslimradio, Coran, Hadith, Anachid, Tajwid, texte islamique et bien d'autres choses.....

Actuellement, en direct sur Loading ...


SAWS est l'abrégé de : Salla Allahou alayhi Wa Salam
"Allah et ses Anges prient sur le Prophète. O croyants, priez pour lui et louez-le."
( Sourate 33, verset 56 ).

Et d'aprés Al-Husayn, le Prophète ( Salla Allahou alayhi wa Salam ) a dit :
"L'égoîste, c'est celui qui ne prie pas sur moi quand mon nom est prononcé en sa présence.",
Rapporté par Ahmad, At-Tirmidhi, an-Nassa'î.

Le Saint Coran, Sourate 53, AL NAJM ( L’étoile ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 53, AL NAJM ( L’étoile ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 52 <— Liste des SOURATES —> Sourate 54

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 53, AL NAJM ( L’étoile )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Wa An-Najmi ‘Idhā Hawá
Par l’étoile à son déclin !

Verset 2

Mā Đalla Şāĥibukum Wa Mā Ghawá
Votre compagnon ne s’est pas égaré et n’a pas été induit en erreur

Verset 3

Wa Mā Yanţiqu `Ani Al-Hawá
et il ne prononce rien sous l’effet de la passion;

Verset 4

‘In Huwa ‘Illā Waĥyun Yūĥá
ce n’est rien d’autre qu’une révélation inspirée.

Verset 5

Allamahu Shadīdu Al-Quwá
que lui a enseigné [L’Ange Gabriel] à la force prodigieuse,

Verset 6

Dhū Mirratin Fāstawá
doué de sagacité; c’est alors qu’il se montra sous sa forme réelle [angélique

Verset 7

Wa Huwa Bil-‘Ufuqi Al-‘A`lá
alors qu’ils se trouvait à l’horizon supérieur.

Verset 8

Thumma Danā Fatadallá
Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,

Verset 9

Fakāna Qāba Qawsayni ‘Aw ‘Adná
et fut à deux portées d’arc, ou plus près encore.

Verset 10

Fa’awĥá ‘Ilá `Abdihi Mā ‘Awĥá
Il révéla à Son serviteur ce qu’Il révéla.

Verset 11

Mā Kadhaba Al-Fu’uādu Mā Ra’á
Le cœur n’a pas menti en ce qu’il a vu.

Verset 12

Afatumārūnahu `Alá Mā Yará
Lui contestez-vous donc ce qu’il voit ?

Verset 13

Wa Laqad Ra’āhu Nazlatan ‘Ukhrá
Il l’a pourtant vu, lors d’une autre descente,

Verset 14

Inda Sidrati Al-Muntahá
près de la Sidrat-ul-Muntaha ,

Verset 15

Indahā Jannatu Al-Ma’wá
près d’elle se trouve le jardin de Maawa :

Verset 16

‘Idh Yaghshá As-Sidrata Mā Yaghshá
au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait.

Verset 17

Mā Zāgha Al-Başaru Wa Mā Ţaghá
La vue n’a nullement dévié ni outrepassé la mesure.

Verset 18

Laqad Ra’á Min ‘Āyāti Rabbihi Al-Kubrá
Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur.

Verset 19

Afara’aytumu Al-Lāta Wa Al-`Uzzá
Que vous en semble [des divinités] Lat et Uzza,

Verset 20

Wa Manāata Ath-Thālithata Al-‘Ukhrá
ainsi que Manat, cette troisième autre ?

Verset 21

Alakumu Adh-Dhakaru Wa Lahu Al-‘Unthá
Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille ?

Verset 22

Tilka ‘Idhāan Qismatun Đīzá
Que voilà donc un partage injuste !

Verset 23

‘In Hiya ‘Illā ‘Asmā’un Sammaytumūhā ‘Antum Wa ‘Ābā’uukum Mā ‘Anzala Allāhu Bihā Min Sulţānin ‘In Yattabi`ūna ‘Illā Až-Žanna Wa Mā Tahwá Al-‘Anfusu Wa Laqad Jā’ahum Min Rabbihimu Al-Hudá
Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah n’a fait descendre aucune preuve à leur sujet. Ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur.

Verset 24

Am Lil’insāni Mā Tamanná
Ou bien l’homme aura-t-il tout ce qu’il désire ?

Verset 25

Falillāhi Al-‘Ākhiratu Wa Al-‘Ūlá
A Allah appartiennent la vie future et la vie d’ici-bas.

Verset 26

Wa Kam Min Malakin Fī As-Samāwāti Lā Tughnī Shafā`atuhum Shay’āan ‘Illā Min Ba`di ‘An Ya’dhana Allāhu Liman Yashā’u Wa Yarđá
Et que d’Anges dans les cieux dont l’intercession ne sert à rien, sinon qu’après qu’Allah l’aura permis, en faveur de qui Il veut et qu’Il agrée.

Verset 27

‘Inna Al-Ladhīna Lā Yu’uminūna Bil-‘Ākhirati Layusammūna Al-Malā’ikata Tasmiyata Al-‘Unthá
Ceux qui ne croient pas en l’au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,

Verset 28

Wa Mā Lahum Bihi Min `Ilmin ‘In Yattabi`ūna ‘Illā Až-Žanna Wa ‘Inna Až-Žanna Lā Yughnī Mina Al-Ĥaqqi Shay’āan
alors qu’ils n’en ont aucune science : ils ne suivent que la conjecture, alors que la conjecture ne sert à rien contre la vérité.

Verset 29

Fa’a`riđ `An Man Tawallá `An Dhikrinā Wa Lam Yurid ‘Illā Al-Ĥayāata Ad-Dunyā
écarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire que la vie présente.

Verset 30

Dhālika Mablaghuhum Mina Al-`Ilmi ‘Inna Rabbaka Huwa ‘A`lamu Biman Đalla `An Sabīlihi Wa Huwa ‘A`lamu Bimani Ahtadá
Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s’égare de Son chemin et Il connaît parfaitement qui est bien guidé.

Verset 31

Wa Lillahi Mā Fī As-Samāwāti Wa Mā Fī Al-‘Arđi Liyajziya Al-Ladhīna ‘Asā’ū Bimā `Amilū Wa Yajziya Al-Ladhīna ‘Aĥsanū Bil-Ĥusná
A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu’Il rétribue ceux qui font le mal selon ce qu’ils oeuvrent, et récompense ceux qui font le bien par la meilleure [récompense],

Verset 32

Al-Ladhīna Yajtanibūna Kabā’ira Al-‘Ithmi Wa Al-Fawāĥisha ‘Illā Al-Lamama ‘Inna Rabbaka Wāsi`u Al-Maghfirati Huwa ‘A`lamu Bikum ‘Idh ‘Ansha’akum Mina Al-‘Arđi Wa ‘Idh ‘Antum ‘Ajinnatun Fī Buţūni ‘Ummahātikum Falā Tuzakkū ‘Anfusakum Huwa ‘A`lamu Bimani Attaqá
ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent] que des fautes légères. Certes, le pardon de Ton Seigneur est immense. C’est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre pureté; c’est Lui qui connaît mieux ceux qui [Le] craignent.

Verset 33

Afara’ayta Al-Ladhī Tawallá
Vois-tu celui qui s’est détourné,

Verset 34

Wa ‘A`ţá Qalīlāan Wa ‘Akdá
donné peu et a [finalement] cessé de donner ?

Verset 35

A`indahu `Ilmu Al-Ghaybi Fahuwa Yará
Détient-il la science de l’Inconnaissable en sorte qu’il voit ?

Verset 36

‘Am Lam Yunabba’ Bimā Fī Şuĥufi Mūsá
Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu’il y avait dans les feuilles de Moïse

Verset 37

Wa ‘Ibrāhīma Al-Ladhī Wa Ffá
et celles d’Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]

Verset 38

Allā Taziru Wāziratun Wizra ‘Ukhrá
qu’aucune [âme] ne portera le fardeau (le péché) d’autrui,

Verset 39

Wa ‘An Laysa Lil’insāni ‘Illā Mā Sa`á
et qu’en vérité, l’homme n’obtient que [le fruit] de ses efforts;

Verset 40

Wa ‘Anna Sa`yahu Sawfa Yurá
et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement).

Verset 41

Thumma Yujzāhu Al-Jazā’a Al-‘Awfá
Ensuite il en sera récompensé pleinement,

Verset 42

Wa ‘Anna ‘Ilá Rabbika Al-Muntahá
et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,

Verset 43

Wa ‘Annahu Huwa ‘Ađĥaka Wa ‘Abká
et que c’est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,

Verset 44

Wa ‘Annahu Huwa ‘Amāta Wa ‘Aĥyā
et que c’est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie,

Verset 45

Wa ‘Annahu Khalaqa Az-Zawjayni Adh-Dhakara Wa Al-‘Unthá
et que c’est Lui qui a créé les deux éléments de couple, le mâle et la femelle,

Verset 46

Min Nuţfatin ‘Idhā Tumná
d’une goutte de sperme quand elle est éjaculée

Verset 47

Wa ‘Anna `Alayhi An-Nash’ata Al-‘Ukhrá
et que la seconde création Lui incombe,

Verset 48

Wa ‘Annahu Huwa ‘Aghná Wa ‘Aqná
et c’est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir.

Verset 49

Wa ‘Annahu Huwa Rabbu Ash-Shi`rá
Et c’est Lui qui est le Seigneur de Sirius ,

Verset 50

Wa ‘Annahu ‘Ahlaka `Ādāan Al-‘Ūlá
et c’est Lui qui a fait périr les anciens Aad,

Verset 51

Wa Thamūda Famā ‘Abqá
ainsi que les Tamud, et Il fit que rien n’en subsistât,

Verset 52

Wa Qawma Nūĥin Min Qablu ‘Innahum Kānū Hum ‘Ažlama Wa ‘Aţghá
ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents,

Verset 53

Wa Al-Mu’utafikata ‘Ahwá
de même qu’Il anéantit les villes renversées .

Verset 54

Faghashāhā Mā Ghashá
Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.

Verset 55

Fabi’ayyi ‘Ālā’i Rabbika Tatamārá
Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute ?

Verset 56

Hādhā Nadhīrun Mina An-Nudhuri Al-‘Ūlá
Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens :

Verset 57

Azifati Al-‘Āzifahu
l’Imminente (L’heure du Jugement) s’approche.

Verset 58

Laysa Lahā Min Dūni Allāhi Kāshifahun
Rien d’autre en dehors d’Allah ne peut la dévoiler.

Verset 59

Afamin Hādhā Al-Ĥadīthi Ta`jabūna
Quoi ! Vous étonnez-vous de ce discours (le Coran) ?

Verset 60

Wa Tađĥakūna Wa Lā Tabkūna
Et vous [en]: riez et n'[en] pleurez point ?

Verset 61

Wa ‘Antum Sāmidūna
absorbés [que vous êtes] par votre distraction.

Verset 62

Fāsjudū Lillāhi Wa A`budū
Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le .

Sourate 52 <— Liste des SOURATES —> Sourate 54

Laisser un commentaire