www.islam-a-tous.com

Nous vous proposons de découvrir Mouslimradio.info

Actuellement, en direct sur Loading ...


Pour écouter MouslimRadio choisit ce qui te plait

MouslimRadio sur Winamp MouslimRadio sur iTunes MouslimRadio sur Windows Média Player MouslimRadio sur Real Player MouslimRadio sur QuickTimes MouslimRadio en Streaming MouslimRadio sur SHOUTcast Stream Status MouslimRadio sur SHOUTca.st player MouslimRadio sur Tunein MouslimRadio sur android
Mouslimradio sur tunein Mouslimradio sur android Mouslimradio sur iphone Mouslimradio sur Windows Phone Mouslimradio sur tablette, mobile, téléphone

SAWS est l'abrégé de : Salla Allahou alayhi Wa Salam
"Allah et ses Anges prient sur le Prophète. O croyants, priez pour lui et louez-le."
( Sourate 33, verset 56 ).

Et d'aprés Al-Husayn, le Prophète ( Salla Allahou alayhi wa Salam ) a dit :
"L'égoîste, c'est celui qui ne prie pas sur moi quand mon nom est prononcé en sa présence.",
Rapporté par Ahmad, At-Tirmidhi, an-Nassa'î.

Le Saint Coran, Sourate 70, AL MA’ARIJ ( Les degrés ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3 – islam à tous

Le Saint Coran, Sourate 70, AL MA’ARIJ ( Les degrés ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 70, AL MA’ARIJ ( Les degrés ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 69 <— Liste des SOURATES —> Sourate 71

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 70, AL MA’ARIJ ( Les degrés )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Sa’ala Sā’ilun Bi`adhābin Wāqi`in
Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,

Verset 2

Lilkāfiryna Laysa Lahu Dāfi`un
pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,

Verset 3

Mina Allāhi Dhī Al-Ma`āriji
et qui vient d’Allah, le Maître des voies d’ascension.

Verset 4

Ta`ruju Al-Malā’ikatu Wa Ar-Rūĥu ‘Ilayhi Fī Yawmin Kāna Miqdāruhu Khamsīna ‘Alfa Sanahin
Les Anges ainsi que l’Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.

Verset 5

Fāşbir Şabrāan Jamīlāan
Supporte donc, d’une belle patience.

Verset 6

Innahum Yarawnahu Ba`īdāan
Ils le (le châtiment) voient bien loin,

Verset 7

Wa Narāhu Qarībāan
alors que Nous le voyons bien proche,

Verset 8

Yawma Takūnu As-Samā’u Kālmuhli
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion

Verset 9

Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni
et les montagnes comme de la laine,

Verset 10

Wa Lā Yas’alu Ĥamīmun Ĥamīmāan
où nul ami dévoué ne s’enquerra d’un ami,

Verset 11

Yubaşşarūnahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadī Min `Adhābi Yawmi’idhin Bibanīhi
bien qu’ils se voient l’un l’autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants,

Verset 12

Wa Şāĥibatihi Wa ‘Akhīhi
sa compagne, son frère,

Verset 13

Wa Faşīlatihi Allatī Tu’uwyhi
même son clan qui lui donnait asile,

Verset 14

Wa Man Fī Al-‘Arđi Jamī`āan Thumma Yunjīhi
et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.

Verset 15

Kallā ‘Innahā Lažá
Mais rien [ne le sauvera]. [L’Enfer] est un brasier

Verset 16

Nazzā`atan Lilshawá
arrachant brutalement la peau du crâne.

Verset 17

Tad`ū Man ‘Adbara Wa Tawallá
Il appellera celui qui tournait le dos et s’en allait,

Verset 18

Wa Jama`a Fa’aw`á
amassait et thésaurisait.

Verset 19

‘Inna Al-‘Insāna Khuliqa Halū`āan
Oui, l’homme a été créé instable [très inquiet];

Verset 20

‘Idhā Massahu Ash-Sharru Jazū`āan
quand le malheur le touche, il est abattu;

Verset 21

Wa ‘Idhā Massahu Al-Khayru Manū`āan
et quand le bonheur le touche, il est refuseur.

Verset 22

‘Illā Al-Muşallīna
Sauf ceux qui pratiquent la Salat

Verset 23

Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Dā’imūna
qui sont assidu à leurs Salats,

Verset 24

Wa Al-Ladhīna Fī ‘Amwālihim Ĥaqqun Ma`lūmun
et sur les bien desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakat]

Verset 25

Lilssā’ili Wa Al-Maĥrūmi
pour le mendiant et le déshérité;

Verset 26

Wa Al-Ladhīna Yuşaddiqūna Biyawmi Ad-Dīni
et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution,

Verset 27

Wa Al-Ladhīna Hum Min `Adhābi Rabbihim Mushfiqūna
et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur

Verset 28

‘Inna `Adhāba Rabbihim Ghayru Ma’mūnin
car vraiment, il n’y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;

Verset 29

Wa Al-Ladhīna Hum Lifurūjihim Ĥāfižūna
et qui se maintiennent dans la chasteté

Verset 30

‘Illā `Alá ‘Azwājihim ‘Aw Mā Malakat ‘Aymānuhum Fa’innahum Ghayru Malūmīna
et n’ont pas de rapports qu’avec leurs épouses ou les esclaves qu’ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables,

Verset 31

Famani Abtaghá Warā’a Dhālika Fa’ūlā’ika Humu Al-`Ādūna
mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;

Verset 32

Wa Al-Ladhīna Hum Li’mānātihim Wa `Ahdihim Rā`ūna
et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement.

Verset 33

Wa Al-Ladhīna Hum Bishahādātihim Qā’imūna
et qui témoignent de la stricte vérité,

Verset 34

Wa Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Yuĥāfižūna
et qui sont régulier dans leur Salat.

Verset 35

Ūlā’ika Fī Jannātin Mukramūna
Ceux-là seront honorés dans des Jardins.

Verset 36

Famāli Al-Ladhīna Kafarū Qibalaka Muhţi`īna
Qu’ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,

Verset 37

`Ani Al-Yamīni Wa `Ani Ash-Shimāli `Izīna
de droite et de gauche, [venant] par bandes ?

Verset 38

‘Ayaţma`u Kullu Amri’in Minhum ‘An Yudkhala Jannata Na`īmin
Chacun d’eux convoite-t-il qu’on le laisse entrer au Jardin des délices ?

Verset 39

Kallā ‘Innā Khalaqnāhum Mimmā Ya`lamūna
Mais non ! Nous les avons créés de ce qu’ils savent .

Verset 40

Falā ‘Uqsimu Birabbi Al-Mashāriqi Wa Al-Maghāribi ‘Innā Laqādirūna
Eh Non ! … Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable

Verset 41

Alá ‘An Nubaddila Khayrāan Minhum Wa Mā Naĥnu Bimasbūqīna
De les remplacer par de meilleurs qu’eux, et nul ne peut Nous en empêcher.

Verset 42

Fadharhum Yakhūđū Wa Yal`abū Ĥattá Yulāqū Yawmahumu Al-Ladhī Yū`adūna
Laisse-les donc s’enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu’à ce qu’ils rencontrent leur jour dont on les menaçait,

Verset 43

Yawma Yakhrujūna Mina Al-‘Ajdāthi Sirā`āan Ka’annahum ‘Ilá Nuşubin Yūfiđūna
le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s’ils couraient vers des pierres dressées;

Verset 44

Khāshi`atan ‘Abşāruhum Tarhaquhum Dhillatun Dhālika Al-Yawmu Al-Ladhī Kānū Yū`adūna
leurs yeux seront abaissés, l’avilissement les couvrira. C’est cela le jour dont on les menaçait !

Sourate 69 <— Liste des SOURATES —> Sourate 71

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.