www.islam-a-tous.com

Sur Mouslimradio, Coran, Hadith, Anachid, Tajwid, texte islamique et bien d'autres choses.....

Actuellement, en direct sur Loading ...


SAWS est l'abrégé de : Salla Allahou alayhi Wa Salam
"Allah et ses Anges prient sur le Prophète. O croyants, priez pour lui et louez-le."
( Sourate 33, verset 56 ).

Et d'aprés Al-Husayn, le Prophète ( Salla Allahou alayhi wa Salam ) a dit :
"L'égoîste, c'est celui qui ne prie pas sur moi quand mon nom est prononcé en sa présence.",
Rapporté par Ahmad, At-Tirmidhi, an-Nassa'î.

Le Saint Coran, Sourate 89, AL FAJR ( L’aube ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 89, AL FAJR ( L’aube ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 88 <— Liste des SOURATES —> Sourate 90

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 89, AL FAJR ( L’aube )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Wa Al-Fajri
Par l’Aube !

Verset 2

Wa Layālin `Ashrin
et par les dix nuits !

Verset 3

Wa Ash-Shaf`i Wa Al-Watri
Par le pair et l’impair !

Verset 4

Wa Al-Layli ‘Idhā Yasri
Et par la nuit quand elle s’écoule !

Verset 5

Hal Fī Dhālika Qasamun Lidhī Ĥijrin
N’est-ce pas là un serment, pour un doué d’intelligence ?

Verset 6

‘Alam Tara Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi`ādin
N’as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les Aad

Verset 7

Irama Dhāti Al-`Imādi
[avec] Iram , [la cité] à la colonne remarquable,

Verset 8

Allatī Lam Yukhlaq Mithluhā Fī Al-Bilādi
dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes ?

Verset 9

Wa Thamūda Al-Ladhīna Jābū Aş-Şakhra Bil-Wādi
et avec les Tamud qui taillaient le rocher dans la vallée ?

Verset 10

Wa Fir`awna Dhī Al-‘Awtādi
ainsi qu’avec Pharaon, l’homme aux épieux ?

Verset 11

Al-Ladhīna Ţaghaw Fī Al-Bilādi
Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,

Verset 12

Fa’aktharū Fīhā Al-Fasāda
et y avaient commis beaucoup de désordre.

Verset 13

Faşabba `Alayhim Rabbuka Sawţa `Adhābin
Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.

Verset 14

‘Inna Rabbaka Labiālmirşādi
Car ton Seigneur demeure aux aguets.

Verset 15

Fa’ammā Al-‘Insānu ‘Idhā Mā Abtalāhu Rabbuhu Fa’akramahu Wa Na« amahu Fayaqūlu Rabbī ‘Akramani
Quant à l’homme, lorsque son Seigneur l’éprouve en l’honorant et en le comblant de bienfaits, il dit : “Mon Seigneur m’a honoré”.

Verset 16

Wa ‘Ammā ‘Idhā Mā Abtalāhu Faqadara `Alayhi Rizqahu Fayaqūlu Rabbī ‘Ahānani
Mais par contre, quand Il l’éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit : “Mon Seigneur m’a avili”.

Verset 17

Kallā Bal Lā Tukrimūna Al-Yatīma
Mais non ! C’est vous plutôt, qui n’êtes pas généreux envers les orphelins;

Verset 18

Wa Lā Taĥāđđūna `Alá Ţa`āmi Al-Miskīn
qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,

Verset 19

Wa Ta’kulūna At-Turātha ‘Aklāan Lammāan
qui dévorez l’héritage avec une avidité vorace,

Verset 20

Wa Tuĥibbūna Al-Māla Ĥubbāan Jammāan
et aimez les richesses d’un amour sans bornes.

Verset 21

Kallā ‘Idhā Dukkati Al-‘Arđu Dakkāan Dakkāan
Prenez garde ! Quand la terre sera complètement pulvérisée,

Verset 22

Wa Jā’a Rabbuka Wa Al-Malaku Şaffāan Şaffāan
et que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang,

Verset 23

Wa Jī’a Yawma’idhin Bijahannama Yawma’idhin Yatadhakkaru Al-‘Insānu Wa ‘Anná Lahu Adh-Dhikrá
et que ce jour-là, on amènera l’Enfer; ce jour-là, l’homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir ?

Verset 24

Yaqūlu Yā Laytanī Qaddamtu Liĥayātī
Il dira : “Hélas ! Que n’ai-je fait du bien pour ma vie future !

Verset 25

Fayawma’idhin Lā Yu`adhibu `Adhābahu ‘Aĥadun
Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,

Verset 26

Wa Lā Yūthiqu Wathāqahu ‘Aĥadun
et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.

Verset 27

Yā ‘Ayyatuhā An-Nafsu Al-Muţma’innahu
“ô toi, âme apaisée,

Verset 28

Arji`ī ‘Ilá Rabbiki Rāđiyatan Marđīyahan
retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;

Verset 29

Fādkhulī Fī `Ibādī
entre donc parmi Mes serviteurs,

Verset 30

Wa Adkhulī Jannatī
et entre dans Mon Paradis”.

Sourate 88 <— Liste des SOURATES —> Sourate 90

Le Saint Coran, Sourate 67, AL MOULK ( La royauté ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 67, AL MOULK ( La royauté ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 66 <— Liste des SOURATES —> Sourate 68

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 67, AL MOULK ( La royauté )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Tabāraka Al-Ladhī Biyadihi Al-Mulku Wa Huwa `Alá Kulli Shay’in Qadīrun
Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.

Verset 2

Al-Ladhī Khalaqa Al-Mawta Wa Al-Ĥayāata Liyabluwakum ‘Ayyukum ‘Aĥsanu `Amalāan Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ghafūru
Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en oeuvre, et c’est Lui le Puissant, le Pardonneur.

Verset 3

Al-Ladhī Khalaqa Sab`a Samāwātin Ţibāqāan Mā Tará Fī Khalqi Ar-Raĥmāni Min Tafāwutin Fārji`i Al-Başara Hal Tará Min Fuţūrin
Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la création du Tout Miséricordieux. Ramène [sur elle] le regard. Y vois-tu une brèche quelconque ?

Verset 4

Thumma Arji`i Al-Başara Karratayni Yanqalib ‘Ilayka Al-Başaru Khāsi’āan Wa Huwa Ĥasīrun
Puis, retourne ton regard à deux fois : le regard te reviendra humilié et frustré.

Verset 5

Wa Laqad Zayyannā As-Samā’a Ad-Dunyā Bimaşābīĥa Wa Ja`alnāhā Rujūmāan Lilshayāţīni Wa ‘A`tadnā Lahum `Adhāba As-Sa`īri
Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise.

Verset 6

Wa Lilladhīna Kafarū Birabbihim `Adhābu Jahannama Wa Bi’sa Al-Maşīru
Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l’Enfer. Et quelle mauvaise destination !

Verset 7

‘Idhā ‘Ulqū Fīhā Sami`ū Lahā Shahīqāan Wa Hiya Tafūru
Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu’il bouillonne.

Verset 8

Takādu Tamayyazu Mina Al-Ghayži Kullamā ‘Ulqiya Fīhā Fawjun Sa’alahum Khazanatuhā ‘Alam Ya’tikum Nadhīrun
Peu s’en faut que, de rage, il n’éclate. Toutes les fois qu’un groupe y est jeté, ses gardiens leur demandent : “Quoi ! ne vous est-il pas venu d’avertisseur ? ”

Verset 9

Qālū Balá Qad Jā’anā Nadhīrun Fakadhabnā Wa Qulnā Mā Nazzala Allāhu Min Shay’in ‘In ‘Antum ‘Illā Fī Đalālin Kabīrin
Ils dirent : “Mais si ! un avertisseur nous était venu certes, mais nous avons crié au mensonge et avons dit : Allah n’a rien fait descendre, vous n’êtes que dans un grand égarement”

Verset 10

Wa Qālū Law Kunnā Nasma`u ‘Aw Na`qilu Mā Kunnā Fī ‘Aşĥābi As-Sa`īri
Et ils dirent : “Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les gens de la Fournaise”.

Verset 11

Fā`tarafū Bidhanbihim Fasuĥqāan Li’şĥābi As-Sa`īri
Ils ont reconnu leur péché. Que les gens de la Fournaise soient anéantis à jamais.

Verset 12

‘Inna Al-Ladhīna Yakhshawna Rabbahum Bil-Ghaybi Lahum Maghfiratun Wa ‘Ajrun Kabīrun
Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu’ils ne L’aient jamais vu auront un pardon et une grande récompense.

Verset 13

Wa ‘Asirrū Qawlakum ‘Aw Ajharū Bihi ‘Innahu `Alīmun Bidhāti Aş-Şudūri
Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.

Verset 14

Alā Ya`lamu Man Khalaqa Wa Huwa Al-Laţīfu Al-Khabīru
Ne connaît-Il pas ce qu’Il a créé alors que c’est Lui Compatissant, le Parfaitement Connaisseur.

Verset 15

Huwa Al-Ladhī Ja`ala Lakumu Al-‘Arđa Dhalūlāan Fāmshū Fī Manākibihā Wa Kulū Min Rizqihi Wa ‘Ilayhi An-Nushūru
C’est Lui qui vous a soumis la terre : parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de ce qu’Il vous fournit. Vers Lui est la Résurrection.

Verset 16

A’amintum Man Fī As-Samā’i ‘An Yakhsifa Bikumu Al-‘Arđa Fa’idhā Hiya Tamūru
êtes-vous à l’abri que Celui qui est au ciel enfouisse en la terre ? Et voici qu’elle tremble !

Verset 17

Am ‘Amintum Man Fī As-Samā’i ‘An Yursila `Alaykum Ĥāşibāan Fasata`lamūna Kayfa Nadhīri
Ou êtes-vous à l’abri que Celui qui au ciel envoie contre vous un ouragan de pierres ? Vous saurez ainsi quel fut Mon avertissement.

Verset 18

Wa Laqad Kadhaba Al-Ladhīna Min Qablihim Fakayfa Kāna Nakīri
En effet, ceux d’avant eux avaient crié au mensonge. Quelle fut alors Ma réprobation !

Verset 19

Awalam Yaraw ‘Ilá Aţ-Ţayri Fawqahum Şāffātin Wa Yaqbiđna Mā Yumsikuhunna ‘Illā Ar-Raĥmānu ‘Innahu Bikulli Shay’in Başīrun
N’ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d’eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour ? Seul le Tout Miséricordieux les soutient. Car Il est sur toute chose, Clairvoyant.

Verset 20

Amman Hādhā Al-Ladhī Huwa Jundun Lakum Yanşurukum Min Dūni Ar-Raĥmāni ‘Ini Al-Kāfirūna ‘Illā Fī Ghurūrin
Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors du Tout Miséricordieux ? En vérité les mécréants sont dans l’illusion complète.

Verset 21

Amman Hādhā Al-Ladhī Yarzuqukum ‘In ‘Amsaka Rizqahu Bal Lajjū Fī `Utūwin Wa Nufūrin
Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s’Il s’arrête de fournir Son attribution ? Mais ils persistent dans leur insolence et dans leur répulsion.

Verset 22

Afaman Yamshī Mukibbāan `Alá Wajhihi ‘Ahdá ‘Amman Yamshī Sawīyāan `Alá Şirāţin Mustaqīmin
Qui est donc mieux guidé ? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche redressé sur un chemin droit.

Verset 23

Qul Huwa Al-Ladhī ‘Ansha’akum Wa Ja`ala Lakumu As-Sam`a Wa Al-‘Abşāra Wa Al-‘Af’idata Qalīlāan Mā Tashkurūna
Dis : “C’est Lui qui vous a crées et vous a donné l’ouïe, les yeux et les cœurs”. Mais vous êtes rarement reconnaissants !

Verset 24

Qul Huwa Al-Ladhī Dhara’akum Fī Al-‘Arđi Wa ‘Ilayhi Tuĥsharūna
Dis : “C’est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c’est vers Lui que vous serez rassemblés”.

Verset 25

Wa Yaqūlūna Matá Hādhā Al-Wa`du ‘In Kuntum Şādiqīna
Et ils disent : “A quand cette promesse si vous êtes véridiques ? ”.

Verset 26

Qul ‘Innamā Al-`Ilmu `Inda Allāhi Wa ‘Innamā ‘Anā Nadhīrun Mubīnun
Dis : “Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu’un avertisseur clair”.

Verset 27

Falammā Ra’awhu Zulfatan Sī’at Wujūhu Al-Ladhīna Kafarū Wa Qīla Hādhā Al-Ladhī Kuntum Bihi Tadda`ūna
Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru seront affligés. Et il leur sera dit : “Voilà ce que vous réclamiez”.

Verset 28

Qul ‘Ara’aytum ‘In ‘Ahlakaniya Allāhu Wa Man Ma`ī ‘Aw Raĥimanā Faman Yujīru Al-Kāfirīna Min `Adhābin ‘Alīmin
Dis : “Que vous en semble ? Qu’Alla me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec moi ou qu’Il nous fasse miséricorde, qui protégera alors les mécréants d’un châtiment douloureux ? ”.

Verset 29

Qul Huwa Ar-Raĥmānu ‘Āmannā Bihi Wa `Alayhi Tawakkalnā Fasata`lamūna Man Huwa Fī Đalālin Mubīnin
Dis : “C’est Lui, le Tout Miséricordieux. Nous croyons en Lui et c’est en Lui que nous plaçons notre confiance. Vous saurez bientôt qui est dans un égarement évident”.

Verset 30

Qul ‘Ara’aytum ‘In ‘Aşbaĥa Mā’uukum Ghawrāan Faman Ya’tīkum Bimā’in Ma`īnin
Dis : “Que vous en semble ? Si votre eau était absorbée au plus profond de la terre, qui donc vous apporterait de l’eau de source ? ”

Sourate 66 <— Liste des SOURATES —> Sourate 68

Le Saint Coran, Sourate 32, AL SAJDAH ( La prosternation ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 32, AL SAJDAH ( La prosternation ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 31 <— Liste des SOURATES —> Sourate 33

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 32, AL SAJDAH ( La prosternation )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Alif-Lām-Mīm
Alif, Lam, Mim .

Verset 2

Tanzīlu Al-Kitābi Lā Rayba Fīhi Min Rabbi Al-`Ālamīna
La Révélation du Livres, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l’univers.

Verset 3

Am Yaqūlūna Aftarāhu Bal Huwa Al-Ĥaqqu Min Rabbika Litundhira Qawmāan Mā ‘Atāhum Min Nadhīrin Min Qablika La`allahum Yahtadūna
Diront-ils qu’il (Muhammad) l’a inventé ? Ceci est, au contraire, la vérité venant de ton Seigneur pour que tu avertisses un peuple à qui nul avertisseur avant toi n’est venu, afin qu’ils se guident.

Verset 4

Allāhu Al-Ladhī Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-‘Arđa Wa Mā Baynahumā Fī Sittati ‘Ayyāmin Thumma Astawá `Alá Al-`Arshi Mā Lakum Min Dūnihi Min Wa Līyin Wa Lā Shafī`in ‘Afalā Tatadhakkarūna
Allah qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui est entre eux. Ensuite Il S’est établi “Istawa” sur le Trône. Vous n’avez, en dehors de Lui, ni allié ni intercesseur. Ne vous rappelez-vous donc pas ?

Verset 5

Yudabbiru Al-‘Amra Mina As-Samā’i ‘Ilá Al-‘Arđi Thumma Ya`ruju ‘Ilayhi Fī Yawmin Kāna Miqdāruhu ‘Alfa Sanatin Mimmā Ta`uddūna
Du ciel à la terre, Il administre l’affaire, laquelle ensuite monte vers Lui en un jour équivalant à mille ans de votre calcul.

Verset 6

Dhālika `Ālimu Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Al-`Azīzu Ar-Raĥīmu
C’est Lui le Connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le Puissant, le Miséricordieux,

Verset 7

Al-Ladhī ‘Aĥsana Kulla Shay’in Khalaqahu Wa Bada’a Khalqa Al-‘Insāni Min Ţīnin
qui a bien fait tout ce qu’Il a créé. Et Il a commencé la création de l’homme à partir de l’argile,

Verset 8

Thumma Ja`ala Naslahu Min Sulālatin Min Mā’in Mahīnin
puis Il tira sa descendance d’une goutte d’eau vile [le sperme];

Verset 9

Thumma Sawwāhu Wa Nafakha Fīhi Min Rūĥihi Wa Ja`ala Lakumu As-Sam`a Wa Al-‘Abşāra Wa Al-‘Af’idata Qalīlāan Mā Tashkurūna
puis Il lui donna sa forme parfaite et lui insuffla de Son Esprit . Et Il vous a assigné l’ouïe, les yeux et le cœur. Que vous êtes peu reconnaissants !

Verset 10

Wa Qālū ‘A’idhā Đalalnā Fī Al-‘Arđi ‘A’innā Lafī Khalqin Jadīdin Bal Hum Biliqā’i Rabbihim Kāfirūna
Et ils disent : “Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous une création nouvelle ? ” En outre, ils ne croient pas en la rencontre avec leur Seigneur.

Verset 11

Qul Yatawaffākum Malaku Al-Mawti Al-Ladhī Wukkila Bikum Thumma ‘Ilá Rabbikum Turja`ūna
Dis : “L’Ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir. Ensuite, vous serez ramenés vers Votre Seigneur”.

Verset 12

Wa Law Tará ‘Idhi Al-Mujrimūna Nākisū Ru’ūsihim `Inda Rabbihim Rabbanā ‘Abşarnā Wa Sami`nā Fārji`nā Na`mal Şāliĥāan ‘Innā Mūqinūna
Si tu voyais alors les criminels [comparaître], têtes basses devant leur Seigneur ! “Notre Seigneur, Nous avons vu et entendu, renvoie-nous donc afin que nous puissions faire du bien; nous croyons (maintenant) avec certitude”.

Verset 13

Wa Law Shi’nā La’ātaynā Kulla Nafsin Hudāhā Wa Lakin Ĥaqqa Al-Qawlu Minnī La’amla’anna Jahannama Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi ‘Ajma`īna
“Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais la parole venant de Moi doit être réalisée : “J’emplirai l’Enfer de djinns et d’hommes réunis”.

Verset 14

Fadhūqū Bimā Nasītum Liqā’a Yawmikum Hādhā ‘Innā Nasīnākum Wa Dhūqū `Adhāba Al-Khuldi Bimā Kuntum Ta`malūna
“Goûtez donc ! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous vous avons oubliés. Goûtez au châtiment éternel pour ce que vous faisiez”.

Verset 15

Innamā Yu’uminu Bi’āyātinā Al-Ladhīna ‘Idhā Dhukkirū Bihā Kharrū Sujjadāan Wa Sabbaĥū Biĥamdi Rabbihim Wa Hum Lā Yastakbirūna
Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu’on les leur rappelle, tombent prosternés et, par des louanges à leur Seigneur, célèbrent Sa gloire et ne s’enflent pas d’orgueil .

Verset 16

Tatajāfá Junūbuhum `Ani Al-Mađāji`i Yad`ūna Rabbahum Khawfāan Wa Ţama`āan Wa Mimmā Razaqnāhum Yunfiqūna
Ils s’arrachent de leurs lits pour invoquer leur Seigneur, par crainte et espoir; et ils font largesse de ce que Nous Leur attribuons.

Verset 17

Falā Ta`lamu Nafsun Mā ‘Ukhfiya Lahum Min Qurrati ‘A`yunin Jazā’an Bimā Kānū Ya`malūna
Aucun être ne sait ce qu’on a réservé pour eux comme réjouissance pour les yeux, en récompense de ce qu’ils oeuvraient !

Verset 18

‘Afaman Kāna Mu’umināan Kaman Kāna Fāsiqāan Lā Yastawūna
Celui qui est croyant est-il comparable au pervers ? (Non), ils ne sont point égaux.

Verset 19

Ammā Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Falahum Jannātu Al-Ma’wá Nuzulāan Bimā Kānū Ya`malūna
Ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres, auront leur résidence dans les Jardins du Refuge, en récompense de ce qu’ils oeuvraient .

Verset 20

Wa ‘Ammā Al-Ladhīna Fasaqū Fama’wāhumu An-Nāru Kullamā ‘Arādū ‘An Yakhrujū Minhā ‘U`īdū Fīhā Wa Qīla Lahum Dhūqū `Adhāba An-Nāri Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhibūna
Et quant à ceux qui auront été pervers, leur refuge sera le Feu : toutes les fois qu’ils voudront en sortir, ils y seront ramenés, et on leur dira : “Goûtez au châtiment du Feu auquel vous refusiez de croire”.

Verset 21

Wa Lanudhīqannahum Mina Al-`Adhābi Al-‘Adná Dūna Al-`Adhābi Al-‘Akbari La`allahum Yarji`ūna
Nous leur ferons certainement goûter au châtiment ici-bas, avant le grand châtiment afin qu’ils retournent (vers le chemin droit) !

Verset 22

Wa Man ‘Ažlamu Mimman Dhukkira Bi’āyāti Rabbihi Thumma ‘A`rađa `Anhā ‘Innā Mina Al-Mujrimīna Muntaqimūna
Qui est plus injuste que celui à qui les versets d’Allah sont rappelés et qui ensuite s’en détourne ? Nous nous vengerons certes des criminels.

Verset 23

Wa Laqad ‘Ātaynā Mūsá Al-Kitāba Falā Takun Fī Miryatin Min Liqā’ihi Wa Ja`alnāhu Hudáan Libanī ‘Isrā’īla
Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre – ne sois donc pas en doute sur ta rencontre avec lui -, et l’avons assigné comme guide aux Enfants d’Israël.

Verset 24

Wa Ja`alnā Minhum ‘A’immatan Yahdūna Bi’amrinā Lammā Şabarū Wa Kānū Bi’āyātinā Yūqinūna
Et Nous avons désigné parmi eux des dirigeants qui guidaient (les gens) par Notre ordre aussi longtemps qu’ils enduraient et croyaient fermement en Nos versets.

Verset 25

Inna Rabbaka Huwa Yafşilu Baynahum Yawma Al-Qiyāmati Fīmā Kānū Fīhi Yakhtalifūna
Ton Seigneur, c’est Lui qui décidera entre eux, au Jour de la Résurrection, de ce sur quoi ils divergeaient.

Verset 26

Awalam Yahdi Lahum Kam ‘Ahlaknā Min Qablihim Mina Al-Qurūni Yamshūna Fī Masākinihim ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin ‘Afalā Yasma`ūna
N’est-ce pas pour eux une indication le fait qu’avant eux, Nous ayons fait périr tant de générations dans les maisons desquelles ils marchent ? Il y a en cela des preuves ! N’écouteront-ils donc pas ?

Verset 27

‘Awalam Yaraw ‘Annā Nasūqu Al-Mā’a ‘Ilá Al-‘Arđi Al-Juruzi Fanukhriju Bihi Zar`āan Ta’kulu Minhu ‘An`āmuhum Wa ‘Anfusuhum ‘Afalā Yubşirūna
N’ont-ils pas vu que Nous poussons l’eau vers un sol aride, qu’ensuite Nous en faisons sortir une culture que consomment leurs bestiaux et eux-mêmes ? Ne voient-ils donc pas ?

Verset 28

Wa Yaqūlūna Matá Hādhā Al-Fatĥu ‘In Kuntum Şādiqīna
Et ils disent : “A quand cette victoire, si vous êtes véridiques” ?

Verset 29

Qul Yawma Al-Fatĥi Lā Yanfa`u Al-Ladhīna Kafarū ‘Īmānuhum Wa Lā Hum Yunžarūna
Dis : “Le jour de la Victoire, , il sera inutile aux infidèles de croire ! Et aucun délai ne leur sera donné”.

Verset 30

Fa’a`riđ `Anhum Wa Antažir ‘Innahum Muntažirūna
éloigne-toi d’eux et attends. Eux aussi demeurent dans l’attente.

Sourate 31 <— Liste des SOURATES —> Sourate 33

Le Saint Coran, Sourate 30, AL ROUM ( Les Romains ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 30, AL ROUM ( Les Romains ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 29 <— Liste des SOURATES —> Sourate 31

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 30, AL ROUM ( Les Romains )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Alif-Lām-Mīm
Alif, Lam, Mim .

Verset 2

Ghulibati Ar-Rūmu
Les Romains ont été vaincus,

Verset 3

Fī ‘Adná Al-‘Arđi Wa Hum Min Ba`di Ghalabihim Sayaghlibūna
dans le pays voisins , et après leur défaite ils seront les vainqueurs,

Verset 4

Fī Biđ`i Sinīna Lillāhi Al-‘Amru Min Qablu Wa Min Ba`du Wa Yawma’idhin Yafraĥu Al-Mu’uminūna
dans quelques années . A Allah appartient le commandement, au début et à la fin, et ce jour-là les Croyants se réjouiront

Verset 5

Binaşri Allāhi Yanşuru Man Yashā’u Wa Huwa Al-`Azīzu Ar-Raĥīmu
du secours d’Allah. Il secourt qui Il veut et Il est le Tout Puissant, le Tout Miséricordieux.

Verset 6

Wa`da Allāhi Lā Yukhlifu Allāhu Wa`dahu Wa Lakinna ‘Akthara An-Nāsi Lā Ya`lamūna
C’est [là] la promesse d’Allah. Allah ne manque jamais à Sa promesse mais la plupart des gens ne savent pas.

Verset 7

Ya`lamūna Žāhirāan Mina Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Hum `Ani Al-‘Ākhirati Hum Ghāfilūna
Ils connaissent un aspect de la vie présente, tandis qu’ils sont inattentifs à l’au-delà.

Verset 8

Awalam Yatafakkarū Fī ‘Anfusihim Mā Khalaqa Allāhu As-Samāwāti Wa Al-‘Arđa Wa Mā Baynahumā ‘Illā Bil-Ĥaqqi Wa ‘Ajalin Musammáan Wa ‘Inna Kathīrāan Mina An-Nāsi Biliqā’i Rabbihim Lakāfirūna
N’ont-ils pas médité en eux-mêmes ? Allah n’a créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux, qu’à juste raison et pour un terme fixé. Beaucoup de gens cependant ne croient pas en la rencontre de leur Seigneur.

Verset 9

Awalam Yasīrū Fī Al-‘Arđi Fayanžurū Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Ladhīna Min Qablihim Kānū ‘Ashadda Minhum Qūwatan Wa ‘Athārū Al-‘Arđa Wa `Amarūhā ‘Akthara Mimmā `Amarūhā Wa Jā’at/hum Rusuluhum Bil-Bayyināti Famā Kāna Allāhu Liyažlimahum Wa Lakin Kānū ‘Anfusahum Yažlimūna
N’ont-ils pas parcouru la terre pour voir ce qu’il est advenu de ceux qui ont vécu avant eux ? Ceux-là les surpassaient en puissance et avaient labouré et peuplé la terre bien plus qu’ils ne l’ont fait eux-mêmes. Leurs messagers leur vinrent avec des preuves évidentes. Ce n’est pas Allah qui leur fît du tort; mais ils se firent du tort à eux-mêmes.

Verset 10

Thumma Kāna `Āqibata Al-Ladhīna ‘Asā’ū As-Sū’á ‘An Kadhabū Bi’āyāti Allāhi Wa Kānū Bihā Yastahzi’ūn
Puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges les versets d’Allah et les ayant raillés.

Verset 11

Allāhu Yabda’u Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu Thumma ‘Ilayhi Turja`ūna
C’est Allah qui commence la création; ensuite Il la refait; puis, vers Lui vous serez ramenés.

Verset 12

Wa Yawma Taqūmu As-Sā`atu Yublisu Al-Mujrimūna
Et le jour où l’Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir.

Verset 13

Wa Lam Yakun Lahum Min Shurakā’ihim Shufa`ā’u Wa Kānū Bishurakā’ihim Kāfirīna
Et ils n’auront point d’intercesseurs parmi ceux qu’ils associaient [à Allah] et ils renieront même leurs divinités.

Verset 14

Wa Yawma Taqūmu As-Sā`atu Yawma’idhin Yatafarraqūna
Le jour où l’Heure arrivera, ce jour-là ils se sépareront [les uns des autres].

Verset 15

Fa’ammā Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Fahum Fī Rawđatin Yuĥbarūna
Ceux qui auront cru et accompli de bonnes oeuvres se réjouiront dans un jardin;

Verset 16

Wa ‘Ammā Al-Ladhīna Kafarū Wa Kadhabū Bi’āyātinā Wa Liqā’i Al-‘Ākhirati Fa’ūlā’ika Fī Al-`Adhābi Muĥđarūna
et quant à ceux qui n’auront pas cru et auront traité de mensonges Nos signes ainsi que la rencontre de l’au-delà, ceux-là seront emmenés au châtiment.

Verset 17

Fasubĥāna Allāhi Ĥīna Tumsūna Wa Ĥīna Tuşbiĥūna
Glorifiez Allah donc, soir et matin !

Verset 18

Wa Lahu Al-Ĥamdu Fī As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Wa `Ashīyāan Wa Ĥīna Tužhirūna
A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l’après-midi et au milieu de la journée .

Verset 19

Yukhriju Al-Ĥayya Mina Al-Mayyiti Wa Yukhriju Al-Mayyita Mina Al-Ĥayyi Wa Yuĥyī Al-‘Arđa Ba`da Mawtihā Wa Kadhalika Tukhrajūna
Du mort, Il fait sortir le vivant, et du vivant, Il fait sortir le mort. Et Il redonne la vie à la terre après sa mort. Et c’est ainsi que l’on vous fera sortir (à la résurrection).

Verset 20

Wa Min ‘Āyātihi ‘An Khalaqakum Min Turābin Thumma ‘Idhā ‘Antum Basharun Tantashirūna
Parmi Ses signes : Il vous a créés de terre, – puis, vous voilà des hommes qui se dispersent [dans le monde]-.

Verset 21

Wa Min ‘Āyātihi ‘An Khalaqa Lakum Min ‘Anfusikum ‘Azwājāan Litaskunū ‘Ilayhā Wa Ja`ala Baynakum Mawaddatan Wa Raĥmatan ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin Liqawmin Yatafakkarūna
Et parmi Ses signes Il a créé de vous, pour vous, des épouses pour que vous viviez en tranquillité avec elles et Il a mis entre vous de l’affection et de la bonté. Il y a en cela des preuves pour des gens qui réfléchissent.

Verset 22

Wa Min ‘Āyātihi Khalqu As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Wa Akhtilāfu ‘Alsinatikum Wa ‘Alwānikum ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin Lil`ālimīna
Et parmi Ses signes la création des cieux et de la terre et la variété de vos idiomes et de vos couleurs. Il y a en cela des preuves pour les savants.

Verset 23

Wa Min ‘Āyātihi Manāmukum Bil-Layli Wa An-Nahāri Wa Abtighā’uukum Min Fađlihi ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin Liqawmin Yasma`ūna
Et parmi Ses signes votre sommeil la nuit et le jour, et aussi votre quête de Sa grâce. Il y a en cela des preuves pour des gens qui entendent.

Verset 24

Wa Min ‘Āyātihi Yurīkumu Al-Barqa Khawfāan Wa Ţama`āan Wa Yunazzilu Mina As-Samā’i Mā’an Fayuĥyī Bihi Al-‘Arđa Ba`da Mawtihā ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin Liqawmin Ya`qilūna
Et parmi Ses signes Il vous montre l’éclaire avec crainte (de la foudre) et espoir (de la pluie), et fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il redonne la vie à la terre après sa mort. Il y a en cela des preuves pour des gens qui raisonnent.

Verset 25

Wa Min ‘Āyātihi ‘An Taqūma As-Samā’u Wa Al-‘Arđu Bi’amrihi Thumma ‘Idhā Da`ākum Da`watan Mina Al-‘Arđi ‘Idhā ‘Antum Takhrujūna
Et parmi Ses signes le ciel et la terre sont maintenus par Son ordre; ensuite lorsqu’Il vous appellera d’un appel, voilà que de la terre vous surgirez.

Verset 26

Wa Lahu Man Fī As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Kullun Lahu Qānitūna
à Lui tous ceux qui sont dans les cieux et la terre : tous Lui sont entièrement soumis.

Verset 27

Wa Huwa Al-Ladhī Yabda’u Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu Wa Huwa ‘Ahwanu `Alayhi Wa Lahu Al-Mathalu Al-‘A`lá Fī As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
Et c’est Lui qui commence la création puis la refait; et cela Lui est plus facile. Il a la transcendance absolue dans les cieux et sur la terre. C’est Lui le Tout Puissant, le Sage.

Verset 28

Đaraba Lakum Mathalāan Min ‘Anfusikum Hal Lakum Min Mā Malakat ‘Aymānukum Min Shurakā’a Fī Mā Razaqnākum Fa’antum Fīhi Sawā’un Takhāfūnahum Kakhīfatikum ‘Anfusakum Kadhālika Nufaşşilu Al-‘Āyāti Liqawmin Ya`qilūna
Il vous a cité une parabole de vous-mêmes : Avez-vous associé vos esclaves à ce que Nous Vous avons attribué en sorte que vous soyez tous égaux [en droit de propriété] et que vous les craignez [autant] que vous vous craignez mutuellement ? C’est ainsi que Nous exposons Nos versets pour des gens qui raisonnent.

Verset 29

Bal Attaba`a Al-Ladhīna Žalamū ‘Ahwā’ahum Bighayri `Ilmin Faman Yahdī Man ‘Ađalla Allāhu Wa Mā Lahum Min Nāşirīna
Ceux qui ont été injustes ont plutôt suivi leurs propres passions, sans savoir. Qui donc peut guider celui qu’Allah égare ? Et ils n’ont pas pour eux, de protecteur.

Verset 30

Fa’aqim Wajhaka Lilddīni Ĥanīfāan Fiţrata Allāhi Allatī Faţara An-Nāsa `Alayhā Lā Tabdīla Likhalqi Allāhi Dhālika Ad-Dīnu Al-Qayyimu Wa Lakinna ‘Akthara An-Nāsi Lā Ya`lamūna
Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu’Allah a originellement donnée aux hommes – pas de changement à la création d’Allah -. Voilà la religion de droiture; mais la plupart des gens ne savent pas.

Verset 31

Munībīna ‘Ilayhi Wa Attaqūhu Wa ‘Aqīmū Aş-Şalāata Wa Lā Takūnū Mina Al-Mushrikīna
Revenez repentants vers Lui; craignez-Le, accomplissez la Salat et ne soyez pas parmi les associateurs,

Verset 32

Mina Al-Ladhīna Farraqū Dīnahum Wa Kānū Shiya`āan Kullu Ĥizbin Bimā Ladayhim Fariĥūna
parmi ceux qui ont divisé leur religion et sont devenus des sectes, chaque parti exultant de ce qu’il détenait.

Verset 33

Wa ‘Idhā Massa An-Nāsa Đurrun Da`aw Rabbahum Munībīna ‘Ilayhi Thumma ‘Idhā ‘Adhāqahum Minhu Raĥmatan ‘Idhā Farīqun Minhum Birabbihim Yushrikūna
Et quand un mal touche les gens, ils invoquent leur Seigneur en revenant à Lui repentants. Puis s’Il leur fait goûter de Sa part une miséricorde, voilà qu’une partie d’entre eux donnent à leur Seigneur des associés,

Verset 34

Liyakfurū Bimā ‘Ātaynāhum Fatamatta`ū Fasawfa Ta`lamūna
en sorte qu’ils deviennent ingrats envers ce que Nous leur avons donné. “Et jouissez donc. Vous saurez bientôt”.

Verset 35

Am ‘Anzalnā `Alayhim Sulţānāan Fahuwa Yatakallamu Bimā Kānū Bihi Yushrikūna
Avons-Nous fait descendre sur eux une autorité (un Livre) telle qu’elle parle de ce qu’ils Lui associaient ?

Verset 36

Wa ‘Idhā ‘Adhaqnā An-Nāsa Raĥmatan Fariĥū Bihā Wa ‘In Tuşibhum Sayyi’atun Bimā Qaddamat ‘Aydīhim ‘Idhā Hum Yaqnaţūna
Et quand Nous faisons goûter une miséricorde aux gens, ils en exultent. Mais si un malheur les atteint à cause de ce que leurs propres mains ont préparé, voilà qu’ils désespèrent.

Verset 37

Awalam Yaraw ‘Anna Allāha Yabsuţu Ar-Rizqa Liman Yashā’u Wa Yaqdiru ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin Liqawmin Yu’uminūna
N’ont-ils pas vu qu’Allah dispense Ses dons ou les restreint à qui Il veut ? Il y a en cela des preuves pour des gens qui croient.

Verset 38

Fa’āti Dhā Al-Qurbá Ĥaqqahu Wa Al-Miskīna Wa Abna As-Sabīli Dhālika Khayrun Lilladhīna Yurīdūna Wajha Allāhi Wa ‘Ūlā’ika Humu Al-Mufliĥūna
Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu’au pauvre, et au voyageur en détresse. Cela est meilleur pour ceux qui recherchent la face d’Allah (Sa satisfaction); et ce sont eux qui réussissent.

Verset 39

Wa Mā ‘Ātaytum Min Ribāan Liyarbuwā Fī ‘Amwāli An-Nāsi Falā Yarbū `Inda Allāhi Wa Mā ‘Ātaytum Min Zakāatin Turīdūna Wajha Allāhi Fa’ūlā’ika Humu Al-Muđ`ifūna
Tout ce que vous donnerez à usure pour augmenter vos biens au dépens des biens d’autrui ne les accroît pas auprès d’Allah, mais ce que vous donnez comme Zakat, tout en cherchant la Face d’Allah (Sa satisfaction)… Ceux-là verront [leurs récompenses] multipliées.

Verset 40

Allāhu Al-Ladhī Khalaqakum Thumma Razaqakum Thumma Yumītukum Thumma Yuĥyīkum Hal Min Shurakā’ikum Man Yaf`alu Min Dhālikum Min Shay’in Subĥānahu Wa Ta`ālá `Ammā Yushrikūna
C’est Allah qui vous a créés et vous a nourris. Ensuite Il vous fera mourir, puis Il vous redonnera vie. Y en a-t-il parmi vos associés, qui fasse quoi que ce soit de tout cela ? Gloire à Lui ! Il transcende ce qu’on Lui associe.

Verset 41

Žahara Al-Fasādu Fī Al-Barri Wa Al-Baĥri Bimā Kasabat ‘Aydī An-Nāsi Liyudhīqahum Ba`đa Al-Ladhī `Amilū La`allahum Yarji`ūna
La corruption est apparue sur la terre et dans la mer à cause de ce que les gens ont accompli de leurs propres mains; afin qu'[Allah] leur fasse goûter une partie de ce qu’ils ont oeuvré; peut-être reviendront-ils (vers Allah).

Verset 42

Qul Sīrū Fī Al-‘Arđi Fānžurū Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Ladhīna Min Qablu Kāna ‘Aktharuhum Mushrikīna
Dis : “Parcourez la terre et regardez ce qu’il est advenu de ceux qui ont vécu avant. La plupart d’entre eux étaient des associateurs”.

Verset 43

Fa’aqim Wajhaka Lilddīni Al-Qayyimi Min Qabli ‘An Ya’tiya Yawmun Lā Maradda Lahu Mina Allāhi Yawma’idhin Yaşşadda`ūna
Dirige tout ton être vers la religion de droiture, avant que ne vienne d’Allah un jour qu’on ne peut repousser. Ce jour-là [les gens] seront divisés :

Verset 44

Man Kafara Fa`alayhi Kufruhu Wa Man `Amila Şāliĥāan Fali’anfusihim Yamhadūna
Celui qui aura mécru subira [les conséquences] de son infidélité. Et quiconque aura oeuvré en bien… C’est pour eux-mêmes qu’ils préparent (leur avenir),

Verset 45

Liyajziya Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Min Fađlihi ‘Innahu Lā Yuĥibbu Al-Kāfirīna
afin qu'[Allah] récompense par Sa grâce ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres. En vérité, Il n’aime pas les infidèles.

Verset 46

Wa Min ‘Āyātihi ‘An Yursila Ar-Riyāĥa Mubashirātin Wa Liyudhīqakum Min Raĥmatihi Wa Litajriya Al-Fulku Bi’amrihi Wa Litabtaghū Min Fađlihi Wa La`allakum Tashkurūna
Parmi Ses signes, Il envoie les vents comme annonciateurs, pour vous faire goûter de Sa miséricorde et pour que le vaisseau vogue, par Son ordre, et que vous recherchiez de Sa grâce. Peut-être seriez-vous reconnaissants !

Verset 47

Wa Laqad ‘Arsalnā Min Qablika Rusulāan ‘Ilá Qawmihim Fajā’ūhum Bil-Bayyināti Fāntaqamnā Mina Al-Ladhīna ‘Ajramū Wa Kāna Ĥaqqāan `Alaynā Naşru Al-Mu’uminīna
Nous avons effectivement envoyé avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apportèrent les preuves. Nous Nous vengeâmes de ceux qui commirent les crimes [de la négation]; et c’était Notre devoir de secourir les croyants.

Verset 48

Allāhu Al-Ladhī Yursilu Ar-Riyāĥa Fatuthīru Saĥābāan Fayabsuţuhu Fī As-Samā’i Kayfa Yashā’u Wa Yaj`aluhu Kisafāan Fatará Al-Wadqa Yakhruju Min Khilālihi Fa’idhā ‘Aşāba Bihi Man Yashā’u Min `Ibādihi ‘Idhā Hum Yastabshirūna
Allah, c’est Lui qui envoie les vents qui soulèvent des nuages; puis Il les étend dans le ciel comme Il veut; et Il les met en morceaux. Tu vois alors la pluie sortir de leurs profondeurs. Puis, lorsqu’Il atteint avec elle qui Il veut parmi Ses serviteurs, les voilà qui se réjouissent,

Verset 49

Wa ‘In Kānū Min Qabli ‘An Yunazzala `Alayhim Min Qablihi Lamublisīna
même s’ils étaient auparavant, avant qu’on ne l’ait fait descendre sur eux, désespérés.

Verset 50

Fānžur ‘Ilá ‘Āthāri Raĥmati Allāhi Kayfa Yuĥyī Al-‘Arđa Ba`da Mawtihā ‘Inna Dhālika Lamuĥyī Al-Mawtá Wa Huwa `Alá Kulli Shay’in Qadīrun
Regarde donc les effets de la miséricorde d’Allah comment Il redonne la vie à la terre après sa mort. C’est Lui qui fait revivre les morts et Il est Omnipotent.

Verset 51

Wa La’in ‘Arsalnā Rīĥāan Fara’awhu Muşfarrāan Lažallū Min Ba`dihi Yakfurūna
Et si Nous envoyons un vent et qu’ils voient jaunir [leur végétation], ils demeurent après cela ingrats (oubliant les bienfaits antérieurs).

Verset 52

Fa’innaka Lā Tusmi`u Al-Mawtá Wa Lā Tusmi`u Aş-Şumma Ad-Du`ā’a ‘Idhā Wa Llaw Mudbirīna
En vérité, tu ne fais pas entendre les morts; et tu ne fais pas entendre aux sourds l’appel, s’ils s’en vont en tournant le dos.

Verset 53

Wa Mā ‘Anta Bihādī Al-`Umyi `An Đalālatihim ‘In Tusmi`u ‘Illā Man Yu’uminu Bi’āyātinā Fahum Muslimūn
Tu n’es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. Tu ne fais entendre que ceux qui croient en Nos versets et qui sont alors entièrement soumis [musulmans].

Verset 54

Allāhu Al-Ladhī Khalaqakum Min Đa`fin Thumma Ja`ala Min Ba`di Đa`fin Qūwatan Thumma Ja`ala Min Ba`di Qūwatin Đa`fāan Wa Shaybatan Yakhluqu Mā Yashā’u Wa Huwa Al-`Alīmu Al-Qadīru
Allah, c’est Lui qui vous a créés faibles; puis après la faiblesse, Il vous donne la force; puis après la force, Il vous réduit à la faiblesse et à la vieillesse : Il crée ce qu’Il veut et c’est Lui l’Omniscient, l’Omnipotent.

Verset 55

Wa Yawma Taqūmu As-Sā`atu Yuqsimu Al-Mujrimūna Mā Labithū Ghayra Sā`atin Kadhālika Kānū Yu’ufakūna
Et le jour où l’Heure arrivera, les criminels jureront qu’ils n’ont demeuré qu’une heure. C’est ainsi qu’ils ont été détournés (de la vérité);

Verset 56

Wa Qāla Al-Ladhīna ‘Ūtū Al-`Ilma Wa Al-‘Īmāna Laqad Labithtum Fī Kitābi Allāhi ‘Ilá Yawmi Al-Ba`thi Fahadhā Yawmu Al-Ba`thi Wa Lakinnakum Kuntum Lā Ta`lamūna
tandis que ceux à qui le savoir et la foi furent donnés diront : “Vous avez demeuré d’après le Décret d’Allah, jusqu’au Jour de la Résurrection, – voici le Jour de la Résurrection, – mais vous ne saviez point”.

Verset 57

Fayawma’idhin Lā Yanfa`u Al-Ladhīna Žalamū Ma`dhiratuhum Wa Lā Hum Yusta`tabūna
ce jour-là donc, les excuses ne seront pas utiles aux injustes et on ne leur demandera pas à chercher à plaire à [Allah].

Verset 58

Wa Laqad Đarabnā Lilnnāsi Fī Hādhā Al-Qur’āni Min Kulli Mathalin Wa La’in Ji’tahum Bi’āyatin Layaqūlanna Al-Ladhīna Kafarū ‘In ‘Antum ‘Illā Mubţilūna
Et dans ce Coran, Nous avons certes cité, pour les gens, des exemples de toutes sortes. Et si tu leur apportes un prodige, ceux qui ne croient pas diront : “Certes, vous n’êtes que des imposteurs”.

Verset 59

Kadhālika Yaţba`u Allāhu `Alá Qulūbi Al-Ladhīna Lā Ya`lamūna
C’est ainsi qu’Allah scelle les cœurs de ceux qui ne savent pas.

Verset 60

Fāşbir ‘Inna Wa`da Allāhi Ĥaqqun Wa Lā Yastakhiffannaka Al-Ladhīna Lā Yūqinūna
Sois donc patient, car la promesse d’Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient pas fermement ne t’ébranlent pas !

Sourate 29 <— Liste des SOURATES —> Sourate 31