www.islam-a-tous.com

Sur Mouslimradio, Coran, Hadith, Anachid, Tajwid, texte islamique et bien d'autres choses.....

Actuellement, en direct sur Loading ...


SAWS est l'abrégé de : Salla Allahou alayhi Wa Salam
"Allah et ses Anges prient sur le Prophète. O croyants, priez pour lui et louez-le."
( Sourate 33, verset 56 ).

Et d'aprés Al-Husayn, le Prophète ( Salla Allahou alayhi wa Salam ) a dit :
"L'égoîste, c'est celui qui ne prie pas sur moi quand mon nom est prononcé en sa présence.",
Rapporté par Ahmad, At-Tirmidhi, an-Nassa'î.

Le Saint Coran, Sourate 38, SAD, en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 38, SAD, en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 37 <— Liste des SOURATES —> Sourate 39

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 38, SAD

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Şād Wa Al-Qur’āni Dhī Adh-Dhikri
Sad. Par le Coran, au renom glorieux (Zikr) !

Verset 2

Bali Al-Ladhīna Kafarū Fī `Izzatin Wa Shiqāqin
Ceux qui ont mécru sont plutôt dans l’orgueil et le schisme !

Verset 3

Kam ‘Ahlaknā Min Qablihim Min Qarnin Fanādaw Walāta Ĥīna Manāşin
Que de générations avant eux avons-Nous fait périr, qui ont crié, hélas, quand il n’était plus temps d’échapper ?

Verset 4

Wa `Ajibū ‘An Jā’ahum Mundhirun Minhum Wa Qāla Al-Kāfirūna Hādhā Sāĥirun Kadhābun
Et ils (les Mecquois) s’étonnèrent qu’un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidèles disent : “C’est un magicien et un grand menteur,

Verset 5

‘Aja`ala Al-‘Ālihata ‘Ilahāan Wāĥidāan ‘Inna Hādhā Lashay’un `Ujābun
Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu ? Voilà une chose vraiment étonnante”.

Verset 6

Wa Anţalaqa Al-Mala’u Minhum ‘Ani Amshū Wa Aşbirū `Alá ‘Ālihatikum ‘Inna Hādhā Lashay’un Yurādu
Et leurs notables partirent en disant : “Allez-vous en, et restez constants à vos dieux : c’est là vraiment une chose souhaitable.

Verset 7

Mā Sami`nā Bihadhā Fī Al-Millati Al-‘Ākhirati ‘In Hādhā ‘Illā Akhtilāqun
Nous n’avons pas entendu cela dans la dernière religion (le Christianisme); ce n’est en vérité que pure invention !

Verset 8

A’uunzila `Alayhi Adh-Dhikru Min Bayninā Bal Hum Fī Shakkin Min Dhikrī Bal Lammā Yadhūqū `Adhābi
Quoi ! C’est sur lui, parmi nous, qu’on aurait fait descendre le Rappel [le Coran] ? ” Plutôt ils sont dans le doute au sujet de Mon message. Ou plutôt ils n’ont pas encore goûté à Mon châtiment !

Verset 9

Am `Indahum Khazā’inu Raĥmati Rabbika Al-`Azīzi Al-Wahhābi
Ou bien détiennent-ils les trésors de la miséricorde de ton Seigneur, le Puissant, le Dispensateur par excellence.

Verset 10

Am Lahum Mulku As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Wa Mā Baynahumā Falyartaqū Fī Al-‘Asbābi
Ou bien ont-ils le royaume des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux ? Eh bien, qu’ils y montent par n’importe quel moyen !

Verset 11

Jundun Mā Hunālika Mahzūmun Mina Al-‘Aĥzābi
Une armée de coalisés qui, ici-même, sera mise en déroute !

Verset 12

Kadhabat Qablahum Qawmu Nūĥin Wa `Ādun Wa Fir`awnu Dhū Al-‘Awtādi
Avant eux, le peuple de Noé, les Aad et Pharaon l’homme aux pals (ou aux Pyramides),

Verset 13

Wa Thamūdu Wa Qawmu Lūţin Wa ‘Aşĥābu Al-‘Aykati ‘Ūlā’ika Al-‘Aĥzābu
et les Tamud, le peuple de Lot, et les gens d’Al-Aïka , (ont tous démenti leurs Messagers). Voilà les coalisés.

Verset 14

In Kullun ‘Illā Kadhaba Ar-Rusula Faĥaqqa `Iqābi
Il n’en est aucun qui n’ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition s’est avérée contre eux !

Verset 15

Wa Mā Yanžuru Hā’uulā’ ‘Illā Şayĥatan Wāĥidatan Mā Lahā Min Fawāqin
Ceux-ci n’attendant qu’un seul Cri, sans répétition.

Verset 16

Wa Qālū Rabbanā `Ajjil Lanā Qiţţanā Qabla Yawmi Al-Ĥisābi
Et ils disent : “Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes” .

Verset 17

Aşbir `Alá Mā Yaqūlūna Wa Adhkur `Abdanā Dāwūda Dhā Al-‘Aydi ‘Innahu ‘Awwābun
Et ils disent : “Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes”
Endure ce qu’ils disent; et rappelle-toi David, Notre serviteur, doué de force [dans l’adoration] et plein de repentir [à Allah].

Verset 18

Innā Sakhkharnā Al-Jibāla Ma`ahu Yusabbiĥna Bil-`Ashīyi Wa Al-‘Ishrāqi
Nous soumîmes les montagnes à glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,

Verset 19

Wa Aţ-Ţayra Maĥshūratan Kullun Lahu ‘Awwābun
de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu’obéir à lui [Allah].

Verset 20

Wa Shadadnā Mulkahu Wa ‘Ātaynāhu Al-Ĥikmata Wa Faşla Al-Khiţābi
Et Nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes les sagesse et la faculté de bien juger .

Verset 21

Wa Hal ‘Atāka Naba’u Al-Khaşmi ‘Idh Tasawwarū Al-Miĥrāba
Et t’est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpèrent au mur du sanctuaire !

Verset 22

‘Idh Dakhalū `Alá Dāwūda Fafazi`a Minhum Qālū Lā Takhaf Khaşmāni Baghá Ba`đunā `Alá Ba`đin Fāĥkum Baynanā Bil-Ĥaqqi Wa Lā Tushţiţ Wa Ahdinā ‘Ilá Sawā’i Aş-Şirāţi
Quand ils entrèrent auprès de David, il en fut effrayé. Ils dirent : “N’aie pas peur ! Nous sommes tous deux en dispute; l’un de nous a fait du tort à l’autre. Juge donc en toute équité entre nous, ne sois pas injuste et guide-nous vers le chemin droit.

Verset 23

Inna Hādhā ‘Akhī Lahu Tis`un Wa Tis`ūna Na`jatan Wa Liya Na`jatun Wāĥidatun Faqāla ‘Akfilnīhā Wa `Azzanī Fī Al-Khiţābi
Celui-ci est mon frère : il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n’ai qu’une brebis. Il m’a dit : “Confie-la-moi”; et dans la conversation; il a beaucoup fait pression sur moi”.

Verset 24

Qāla Laqad Žalamaka Bisu’uāli Na`jatika ‘Ilá Ni`ājihi Wa ‘Inna Kathīrāan Mina Al-Khulaţā’i Layabghī Ba`đuhum `Alá Ba`đin ‘Illā Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Wa Qalīlun Mā Hum Wa Žanna Dāwūdu ‘Annamā Fatannāhu Fāstaghfara Rabbahu Wa Kharra Rāki`āan Wa ‘Anāba
Il [David] dit : “Il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis à ses brebis”. Beaucoup de gens transgressent les droits de leurs associés, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres – cependant ils sont bien rares. – Et David pensa alors que Nous l’avions mis à l’épreuve. Il demanda donc pardon à son Seigneur et tomba prosterné et se repentit

Verset 25

Faghafarnā Lahu Dhālika Wa ‘Inna Lahu `Indanā Lazulfá Wa Ĥusna Ma’ābin
Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.

Verset 26

Yā Dāwūdu ‘Innā Ja`alnāka Khalīfatan Fī Al-‘Arđi Fāĥkum Bayna An-Nāsi Bil-Ĥaqqi Wa Lā Tattabi`i Al-Hawá Fayuđillaka `An Sabīli Allāhi ‘Inna Al-Ladhīna Yađillūna `An Sabīli Allāhi Lahum `Adhābun Shadīdun Bimā Nasū Yawma Al-Ĥisābi
“Ô David, Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en toute équité parmi les gens et ne suis pas la passion : sinon elle t’égarera du sentir d’Allah”. Car ceux qui s’égarent du sentir d’Allah auront un dur châtiment pour avoir oublié le Jour des Comptes.

Verset 27

Wa Mā Khalaqnā As-Samā’a Wa Al-‘Arđa Wa Mā Baynahumā Bāţilāan Dhālika Žannu Al-Ladhīna Kafarū Fawaylun Lilladhīna Kafarū Mina An-Nāri
Nous n’avons pas créé le ciel et la terre et ce qui existe entre eux en vain. C’est ce que pensent ceux qui ont mécru. Malheur à ceux qui ont mécru pour le feu [qui les attend] !

Verset 28

‘Am Naj`alu Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Kālmufsidīna Fī Al-‘Arđi ‘Am Naj`alu Al-Muttaqīna Kālfujjāri
Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres comme ceux qui commettent du désordre sur terre ? ou traiterons-Nous les pieux comme les pervers ?

Verset 29

Kitābun ‘Anzalnāhu ‘Ilayka Mubārakun Liyaddabbarū ‘Āyātihi Wa Liyatadhakkara ‘Ūlū Al-‘Albābi
[Voici] un Livre béni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu’ils méditent sur ses versets et que les doués d’intelligence réfléchissent !

Verset 30

Wa Wahabnā Lidāwūda Sulaymāna Ni`ma Al-`Abdu ‘Innahu ‘Awwābun
Et à David Nous fîmes don de Salomon, – quel bon serviteur ! – Il était plein de repentir.

Verset 31

‘Idh `Uriđa `Alayhi Bil-`Ashīyi Aş-Şāfinātu Al-Jiyādu
Quand un après-midi, on lui présenta de magnifiques chevaux de course,

Verset 32

Faqāla ‘Innī ‘Aĥbabtu Ĥubba Al-Khayri `An Dhikri Rabbī Ĥattá Tawārat Bil-Ĥijābi
il dit : “Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au point [d’oublier] le rappel de mon Seigneur jusqu’à ce que [le soleil] se soit caché derrière son voile.

Verset 33

Ruddūhā `Alayya Faţafiqa Masĥāan Bis-Sūqi Wa Al-‘A`nāqi
Ramenez-les moi.” Alors il se mit à leur couper les pattes et les cous .

Verset 34

Wa Laqad Fatannā Sulaymāna Wa ‘Alqaynā `Alá Kursīyihi Jasadāan Thumma ‘Anāba
Et Nous avions certes éprouvé Salomon en plaçant sur son siège un corps . Ensuite, il se repentit.

Verset 35

Qāla Rabbi Aghfir Lī Wa Hab Lī Mulkāan Lā Yanbaghī Li’ĥadin Min Ba`dī ‘Innaka ‘Anta Al-Wahhābu
Il dit : “Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d’un royaume tel que nul après moi n’aura de pareil. C’est Toi le grand Dispensateur”.

Verset 36

Fasakhkharnā Lahu Ar-Rīĥa Tajrī Bi’amrihi Rukhā’an Ĥaythu ‘Aşāba
Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il voulait.

Verset 37

Wa Ash-Shayāţīna Kulla Bannā’in Wa Ghawwāşin
De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.

Verset 38

Wa ‘Ākharīna Muqarranīna Fī Al-‘Aşfādi
Et d’autres encore, accouplés dans des chaînes.

Verset 39

Hādhā `Aţā’uunā Fāmnun ‘Aw ‘Amsik Bighayri Ĥisābin
“Voilà Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre compte”.

Verset 40

Wa ‘Inna Lahu `Indanā Lazulfá Wa Ĥusna Ma’ābin
Et il a une place rapprochée de Nous et un beau refuge.

Verset 41

Wa Adhkur `Abdanā ‘Ayyūba ‘Idh Nādá Rabbahu ‘Annī Massanī Ash-Shayţānu Binuşbin Wa `Adhābin
Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu’il appela son Seigneur : “Le diable m’a infligé détresse et souffrance”.

Verset 42

Arkuđ Birijlika Hādhā Mughtasalun Bāridun Wa Sharābun
Frappe [la terre] de ton pied : voici une eau fraîche pour te laver et voici de quoi boire.

Verset 43

Wa Wahabnā Lahu ‘Ahlahu Wa Mithlahum Ma`ahum Raĥmatan Minnā Wa Dhikrá Li’wlī Al-‘Albābi
Et Nous lui rendîmes sa famille et la fîmes deux fois plus nombreuse, comme une miséricorde de Notre part et comme un rappel pour les gens doués d’intelligence.

Verset 44

Wa Khudh Biyadika Đighthāan Fāđrib Bihi Wa Lā Taĥnath ‘Innā Wa Jadnāhu Şābirāan Ni`ma Al-`Abdu ‘Innahu ‘Awwābun
“Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela . Et ne viole pas ton serment”. Oui, Nous l’avons trouvé vraiment endurant. Quel bon serviteur ! Sans cesse il se repentait.

Verset 45

Wa Adhkur `Ibādanā ‘Ibrāhīma Wa ‘Isĥāqa Wa Ya`qūba ‘Ūlī Al-‘Aydī Wa Al-‘Abşāri
Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob ? Nos serviteurs puissants et clairvoyants.

Verset 46

‘Innā ‘Akhlaşnāhum Bikhālişatin Dhikrá Ad-Dāri
Nous avons fait d’eux l’objet d’une distinction particulière : le rappel de l’au-delà.

Verset 47

Wa ‘Innahum `Indanā Lamina Al-Muşţafayna Al-‘Akhyāri
Ils sont auprès de Nous, certes, parmi les meilleurs élus.

Verset 48

Wa Adhkur ‘Ismā`īla Wa Al-Yasa`a Wa Dhā Al-Kifli Wa Kullun Mina Al-‘Akhyāri
Et rappelle-toi Ismaël et Elisée, et Zal-Kifl, chacun d’eux parmi les meilleurs.

Verset 49

Hādhā Dhikrun Wa ‘Inna Lilmuttaqīna Laĥusna Ma’ābin
Cela est un rappel. C’est aux pieux qu’appartient, en vérité, la meilleure retraite,

Verset 50

Jannāti `Adnin Mufattaĥatan Lahumu Al-‘Abwābu
Les Jardins d’Eden, aux portes ouvertes pour eux,

Verset 51

Muttaki’īna Fīhā Yad`ūna Fīhā Bifākihatin Kathīratin Wa Sharābin
où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.

Verset 52

Wa `Indahum Qāşirātu Aţ-Ţarfi ‘Atrābun
Et auprès d’eux seront les belles au regard chaste, toutes du même âge.

Verset 53

Hādhā Mā Tū`adūna Liyawmi Al-Ĥisābi
Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes

Verset 54

Inna Hādhā Larizqunā Mā Lahu Min Nafādin
Ce sera Notre attribution inépuisable

Verset 55

Hādhā Wa ‘Inna Lilţţāghīna Lasharra Ma’ābin
Voilà ! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,

Verset 56

Jahannama Yaşlawnahā Fabi’sa Al-Mihādu
L’Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit !

Verset 57

Hādhā Falyadhūqūhu Ĥamīmun Wa Ghassāqun
Voilà ! Qu’ils y goûtent : eau bouillante et eau purulente,

Verset 58

Wa ‘Ākharu Min Shaklihi ‘Azwājun
et d’autres punitions du même genre.

Verset 59

Hādhā Fawjun Muqtaĥimun Ma`akum Lā Marĥabāan Bihim ‘Innahum Şālū An-Nāri
Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux. Ils vont brûler dans le Feu .

Verset 60

Qālū Bal ‘Antum Lā Marĥabāan Bikum ‘Antum Qaddamtumūhu Lanā Fabi’sa Al-Qarāru
Ils dirent : “Pas de bienvenue pour vous, plutôt, C’est vous qui avez préparé cela pour nous”. Quel mauvais lieu de séjour !

Verset 61

Qālū Rabbanā Man Qaddama Lanā Hādhā Fazid/hu `Adhābāan Đi`fāan Fī An-Nāri
Ils dirent : “Seigneur, celui qui nous a préparé cela, ajoute-lui un double châtiment dans le Feu”.

Verset 62

Wa Qālū Mā Lanā Lā Nará Rijālāan Kunnā Na`udduhum Mina Al-‘Ashrār
Et ils dirent : “Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs ?

Verset 63

‘Āttakhadhnāhum Sikhrīyāan ‘Am Zāghat `Anhumu Al-‘Abşāru
Est-ce que nous les avons raillés (à tort) ou échappent-ils à nos regards ? ”

Verset 64

‘Inna Dhālika Laĥaqqun Takhāşumu ‘Ahli An-Nāri
Telles sont en vérité les querelles des gens du Feu.

Verset 65

Qul ‘Innamā ‘Anā Mundhirun Wa Mā Min ‘Ilahin ‘Illā Allāhu Al-Wāĥidu Al-Qahhāru
Dis : “Je ne suis qu’un avertisseur. Point de divinité à part Allah, l’Unique, le Dominateur Suprême,

Verset 66

Rabbu As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Wa Mā Baynahumā Al-`Azīzu Al-Ghaffāru
Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Puissant, le Grand Pardonneur”.

Verset 67

Qul Huwa Naba’un `Ažīmun
Dis : “Ceci (le Coran) est une grande nouvelle,

Verset 68

‘Antum `Anhu Mu`riđūna
mais vous vous en détournez.

Verset 69

Mā Kāna Liya Min `Ilmin Bil-Mala’i Al-‘A`lá ‘Idh Yakhtaşimūna
Je n’avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment où elle disputait .

Verset 70

‘In Yūĥá ‘Ilayya ‘Illā ‘Annamā ‘Anā Nadhīrun Mubīnun
Il m’est seulement révélé que je suis un avertisseur clair”.

Verset 71

‘Idh Qāla Rabbuka Lilmalā’ikati ‘Innī Khāliqun Basharāan Min Ţīnin
Quand ton Seigneur dit aux Anges : “Je vais créer d’argile un être humain.

Verset 72

Fa’idhā Sawwaytuhu Wa Nafakhtu Fīhi Min Rūĥī Faqa`ū Lahu Sājidīna
Quand Je l’aurai bien formé et lui aurai insufflé de Mon Esprit, jetez-vous devant lui, prosternés”.

Verset 73

Fasajada Al-Malā’ikatu Kulluhum ‘Ajma`ūna
Alors tous les Anges se prosternèrent,

Verset 74

‘Illā ‘Iblīsa Astakbara Wa Kāna Mina Al-Kāfirīna
à l’exception d’Iblis qui s’enfla d’orgueil et fut du nombre des infidèles.

Verset 75

Qāla Yā ‘Iblīsu Mā Mana`aka ‘An Tasjuda Limā Khalaqtu Biyadayya ‘Āstakbarta ‘Am Kunta Mina Al-`Ālīna
(Allah) lui dit : “ô Iblis, qui t’a empêché de te prosterner devant ce que J’ai créé de Mes mains ? T’enfles-tu d’orgueil ou te considères-tu parmi les hauts placés ? ”

Verset 76

Qāla ‘Anā Khayrun Minhu Khalaqtanī Min Nārin Wa Khalaqtahu Min Ţīnin
“Je suis meilleur que lui, dit [Iblis,] Tu m’as créé de feu et tu l’as créé d’argile”.

Verset 77

Qāla Fākhruj Minhā Fa’innaka Rajīmun
(Allah) dit : “Sors d’ici, te voilà banni;

Verset 78

Wa ‘Inna `Alayka La`natī ‘Ilá Yawmi Ad-Dīni
et sur toi sera ma malédiction jusqu’au jour de la Rétribution”.

Verset 79

Qāla Rabbi Fa’anžirnī ‘Ilá Yawmi Yub`athūna
“Seigneur, dit [Iblis,] donne-moi donc un délai, jusqu’au jour où ils seront ressuscités”

Verset 80

Qāla Fa’innaka Mina Al-Munžarīna
(Allah) dit : “Tu es de ceux à qui un délai est accordé,

Verset 81

‘Ilá Yawmi Al-Waqti Al-Ma`lūmi
jusqu’au jour de l’Instant bien Connu”.

Verset 82

Qāla Fabi`izzatika La’ughwiyannahum ‘Ajma`īna
“Par Ta puissance ! dit [Satan]. Je les séduirai assurément tous,

Verset 83

‘Illā `Ibādaka Minhumu Al-Mukhlaşīna
sauf Tes serviteurs élus parmi eux”.

Verset 84

Qāla Fālĥaqqu Wa Al-Ĥaqqa ‘Aqūlu
(Allah) dit : “En vérité, et c’est la vérité que je dis,

Verset 85

La’amla’anna Jahannama Minka Wa Mimman Tabi`aka Minhum ‘Ajma`īna
J’emplirai certainement l’Enfer de toi et de tous ceux d’entre eux qui te suivront”.

Verset 86

Qul Mā ‘As’alukum `Alayhi Min ‘Ajrin Wa Mā ‘Anā Mina Al-Mutakallifīna
Dis : “Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un imposteur.

Verset 87

‘In Huwa ‘Illā Dhikrun Lil`ālamīna
Ceci [le Coran] n’est qu’un rappel à l’univers.

Verset 88

Wa Lata`lamunna Naba’ahu Ba`da Ĥīnin
Et certainement vous en aurez des nouvelles bientôt ! ”.

Sourate 37 <— Liste des SOURATES —> Sourate 39