www.islam-a-tous.com

Sur Mouslimradio, Coran, Hadith, Anachid, Tajwid, texte islamique et bien d'autres choses.....

Actuellement, en direct sur Loading ...


SAWS est l'abrégé de : Salla Allahou alayhi Wa Salam
"Allah et ses Anges prient sur le Prophète. O croyants, priez pour lui et louez-le."
( Sourate 33, verset 56 ).

Et d'aprés Al-Husayn, le Prophète ( Salla Allahou alayhi wa Salam ) a dit :
"L'égoîste, c'est celui qui ne prie pas sur moi quand mon nom est prononcé en sa présence.",
Rapporté par Ahmad, At-Tirmidhi, an-Nassa'î.

Le Saint Coran, Sourate 69, AL HAQQAH ( Celle qui montre la vérité ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 69, AL HAQQAH ( Celle qui montre la vérité ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 68 <— Liste des SOURATES —> Sourate 70

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 69, AL HAQQAH ( Celle qui montre la vérité )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Al-Ĥāqqahu
L’inévitable [l’Heure qui montre la vérité].

Verset 2

Mā Al-Ĥāqqahu
Qu’est-ce que l’inévitable ?

Verset 3

Wa Mā ‘Adrāka Mā Al-Ĥāqqahu
Et qui te dira ce que c’est que l’inévitable ?

Verset 4

Kadhabat Thamūdu Wa `Ādun Bil-Qāri`ahi
Les Tamud et les Aad avaient traité de mensonge le cataclysme.

Verset 5

Fa’ammā Thamūdu Fa’uhlikū Biţ-Ţāghiyahi
Quant aux Tamud, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort.

Verset 6

Wa ‘Ammā `Ādun Fa’uhlikū Birīĥin Şarşarin `Ātiyahin
Et quant aux Aad, ils furent détruits par un vent mugissant et furieux

Verset 7

Sakhkharahā `Alayhim Sab`a Layālin Wa Thamāniyata ‘Ayyāmin Ĥusūmāan Fatará Al-Qawma Fīhā Şar`á Ka’annahum ‘A`jāzu Nakhlin Khāwiyahin
qu’ [Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les gens renversés par terre comme des souches de palmiers évidées.

Verset 8

Fahal Tará Lahum Min Bāqiyahin
En vois-tu le moindre vestige ?

Verset 9

Wa Jā’a Fir`awnu Wa Man Qablahu Wa Al-Mu’utafikātu Bil-Khāţi’ahi
Pharaon et ceux qui vécurent avant lui ainsi que les Villes renversées commirent des fautes .

Verset 10

Fa`aşaw Rasūla Rabbihim Fa’akhadhahum ‘Akhdhatan Rābiyahan
Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d’une façon irrésistible.

Verset 11

Innā Lammā Ţaghá Al-Mā’u Ĥamalnākum Fī Al-Jāriyahi
C’est Nous qui, quand l’eau déborda , vous avons chargés sur l’Arche

Verset 12

Linaj`alahā Lakum Tadhkiratan Wa Ta`iyahā ‘Udhunun Wā`iyahun
afin d’en faire pour vous un rappel que toute oreille fidèle conserve.

Verset 13

Fa’idhā Nufikha Fī Aş-Şūri Nafkhatun Wāĥidahun
Puis, quand d’un seul souffle, on soufflera dans la Trompe,

Verset 14

Wa Ĥumilati Al-‘Arđu Wa Al-Jibālu Fadukkatā Dakkatan Wāĥidahan
et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d’un seul coup;

Verset 15

Fayawma’idhin Waqa`ati Al-Wāqi`ahu
Ce jour-là alors, l’événement se produira,

Verset 16

Wa Anshaqqati As-Samā’u Fahiya Yawma’idhin Wa Ahiyahun
et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là.

Verset 17

Wa Al-Malaku `Alá ‘Arjā’ihā Wa Yaĥmilu `Arsha Rabbika Fawqahum Yawma’idhin Thamāniyahun
Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus d’eux le Trône de ton Seigneur.

Verset 18

Yawma’idhin Tu`rađūna Lā Takhfá Minkum Khāfiyahun
Ce jour-là vous serez exposés; et rien de vous ne sera caché.

Verset 19

Fa’ammā Man ‘Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi Fayaqūlu Hā’uum Aqra’ū Kitābī
Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main droite, il dira : “Tenez ! lisez mon livre.

Verset 20

‘Innī Žanantu ‘Annī Mulāqin Ĥisābiyah
J’étais sûr d’y trouver mon compte”.

Verset 21

Fahuwa Fī `Īshatin Rāđiyahin
Il jouira d’une vie agréable :

Verset 22

Fī Jannatin `Āliyahin
dans un Jardin haut placé

Verset 23

Quţūfuhā Dāniyahun
dont les fruits sont à portées de la main.

Verset 24

Kulū Wa Ashrabū Hanī’āan Bimā ‘Aslaftum Fī Al-‘Ayyāmi Al-Khāliyahi
“Mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés”.

Verset 25

Wa ‘Ammā Man ‘Ūtiya Kitābahu Bishimālihi Fayaqūlu Yā Laytanī Lam ‘Ūta Kitābīh
Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main gauche, il dira : “Hélas pour moi ! J’aurai souhaité qu’on ne m’ait pas remis mon livre,

Verset 26

Wa Lam ‘Adri Mā Ĥisābīh
et ne pas avoir connu mon compte…

Verset 27

Yā Laytahā Kānati Al-Qāđiyaha
Hélas, comme j’aurais souhaité que [ma première mort] fût la définitive.

Verset 28

Mā ‘Aghná `Annī Mālīh
Ma fortune ne ma servi à rien.

Verset 29

Halaka `Annī Sulţānīh
Mon autorité est anéantie et m’a quitté ! ”.

Verset 30

Khudhūhu Faghullūhu
“Saisissez-le ! Puis, mettez-lui un carcan;

Verset 31

Thumma Al-Jaĥīma Şallūhu
ensuite, brûlez-le dans la Fournaise;

Verset 32

Thumma Fī Silsilatin Dhar`uhā Sab`ūna Dhirā`āan Fāslukūhu
puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix coudées,

Verset 33

‘Innahu Kāna Lā Yu’uminu Billāhi Al-`Ažīmi
car il ne croyait pas en Allah, le Très Grand.

Verset 34

Wa Lā Yaĥuđđu `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni
et n’incitait pas à nourrir le pauvre.

Verset 35

Falaysa Lahu Al-Yawma Hāhunā Ĥamīmun
Il n’a pour lui ici, aujourd’hui, point d’ami chaleureux [pour le protéger],

Verset 36

Wa Lā Ţa`āmun ‘Illā Min Ghislīnin
ni d’autre nourriture que du pus,

Verset 37

Lā Ya’kuluhu ‘Illā Al-Khāţi’ūna
que seuls les fautifs mangeront”.

Verset 38

Falā ‘Uqsimu Bimā Tubşirūna
Mais non… Je jure par ce que vous voyez,

Verset 39

Wa Mā Lā Tubşirūna
ainsi que par ce que vous ne voyez pas,

Verset 40

‘Innahu Laqawlu Rasūlin Karīmin
que ceci [le Coran] est la parole d’un noble Messager ,

Verset 41

Wa Mā Huwa Biqawli Shā`irin Qalīlāan Mā Tu’uminūna
et que ce n’est pas la parole d’un poète; mais vous ne croyez que très peu,

Verset 42

Wa Lā Biqawli Kāhinin Qalīlāan Mā Tadhakkarūna
ni la parole d’un devin, mais vous vous rappelez bien peu.

Verset 43

Tanzīlun Min Rabbi Al-`Ālamīna
C’est une révélation du Seigneur de l’Univers.

Verset 44

Wa Law Taqawwala `Alaynā Ba`đa Al-‘Aqāwīli
Et s’il avait forgé quelques paroles qu’ils Nous avait attribuées,

Verset 45

La’akhadhnā Minhu Bil-Yamīni
Nous l’aurions saisi de la main droite,

Verset 46

Thumma Laqaţa`nā Minhu Al-Watīna
ensuite, Nous lui aurions tranché l’aorte.

Verset 47

Famā Minkum Min ‘Aĥadin `Anhu Ĥājizīna
Et nul d’entre vous n’aurait pu lui servir de rempart.

Verset 48

Wa ‘Innahu Latadhkiratun Lilmuttaqīna
C’est en vérité un rappel pour les pieux.

Verset 49

Wa ‘Innā Lana`lamu ‘Anna Minkum Mukadhibīna
Et Nous savons qu’il y a parmi vous qui le traitent de menteur;

Verset 50

Wa ‘Innahu Laĥasratun `Alá Al-Kāfirīna
mais en vérité, ce sera un sujet de regret pour les mécréants,

Verset 51

Wa ‘Innahu Laĥaqqu Al-Yaqīni
c’est là la véritable certitude.

Verset 52

Fasabbiĥ Biāsmi Rabbika Al-`Ažīmi
Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand !

Sourate 68 <— Liste des SOURATES —> Sourate 70

Le Saint Coran, Sourate 29, AL ANKABOUT ( L’araignée ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Le Saint Coran, Sourate 29, AL ANKABOUT ( L’araignée ), en Texte Arabe, Phonétique et Français avec Audio Français et Arabe, téléchargeable en MP3

Sourate 28 <— Liste des SOURATES —> Sourate 30

En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous 

En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous

Le Saint Coran, Sourate 29, AL ANKABOUT ( L’araignée )

Bismillahi Rahmani Rahime
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Verset 1

Alif-Lām-Mīm
Alif, Lam, Mim .

Verset 2

Aĥasiba An-Nāsu ‘An Yutrakū ‘An Yaqūlū ‘Āmannā Wa Hum Lā Yuftanūna
Est-ce que les gens pensent qu’on les laissera dire : “Nous croyons ! ” sans les éprouver ?

Verset 3

Wa Laqad Fatannā Al-Ladhīna Min Qablihim Falaya`lamanna Allāhu Al-Ladhīna Şadaqū Wa Laya`lamanna Al-Kādhibīna
Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui disent la vérité et ceux qui mentent.

Verset 4

‘Am Ĥasiba Al-Ladhīna Ya`malūna As-Sayyi’āti ‘An Yasbiqūnā Sā’a Mā Yaĥkumūna
Ou bien ceux qui commettent des méfaits, comptent-ils pouvoir Nous échapper ? Comme leur jugement est mauvais !

Verset 5

Man Kāna Yarjū Liqā’a Allāhi Fa’inna ‘Ajala Allāhi La’ātin Wa Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu
Celui qui espère rencontrer Allah, le terme fixé par Allah va certainement venir. Et c’est Lui l’Audient, l’Omniscient.

Verset 6

Wa Man Jāhada Fa’innamā Yujāhidu Linafsihi ‘Inna Allāha Laghanīyun `Ani Al-`Ālamīna
Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-même, car Allah peut Se passer de tout l’univers.

Verset 7

Wa Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lanukaffiranna `Anhum Sayyi’ātihim Wa Lanajziyannahum ‘Aĥsana Al-Ladhī Kānū Ya`malūna
Et quant à ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, Nous leur effacerons leurs méfaits, et Nous le rétribuerons de la meilleure récompense pour ce qu’ils auront accompli.

Verset 8

Wa Waşşaynā Al-‘Insāna Biwālidayhi Ĥusnāan Wa ‘In Jāhadāka Litushrika Bī Mā Laysa Laka Bihi `Ilmun Falā Tuţi`humā ‘Ilayya Marji`ukum Fa’unabbi’ukum Bimā Kuntum Ta`malūna
Et Nous avons enjoint à l’homme de bien traiter ses père et mère, et “si ceux-ci te forcent à M’associer, ce dont tu n’as aucun savoir, alors ne leur obéis pas”. Vers Moi est votre retour, et alors Je vous informerai de ce que vous faisiez.

Verset 9

Wa Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lanudkhilannahum Fī Aş-Şāliĥīna
Et quant à ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, Nous les ferons certainement entrer parmi les gens de bien.

Verset 10

Wa Mina An-Nāsi Man Yaqūlu ‘Āmannā Billāhi Fa’idhā ‘Ūdhiya Fī Allāhi Ja`ala Fitnata An-Nāsi Ka`adhābi Allāhi Wa La’in Jā’a Naşrun Min Rabbika Layaqūlunna ‘Innā Kunnā Ma`akum ‘Awalaysa Allāhu Bi’a`lama Bimā Fī Şudūri Al-`Ālamīna
Parmi les gens il en est qui disent : “Nous croyons en Allah”; puis, si on les fait souffrir pour la cause d’Allah, ils considèrent l’épreuve de la part des hommes comme un châtiment d’Allah. Or, s’il vient du secours de ton Seigneur, ils diront certes : “Nous étions avec vous ! ” Allah n’est-Il pas le meilleur à savoir ce qu’il y a dans les poitrines de tout le monde ?

Verset 11

Wa Laya`lamanna Allāhu Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa Laya`lamanna Al-Munāfiqīna
Allah connaît parfaitement les croyants et connaît parfaitement les hypocrites.

Verset 12

Wa Qāla Al-Ladhīna Kafarū Lilladhīna ‘Āmanū Attabi`ū Sabīlanā Wa Lnaĥmil Khaţāyākum Wa Mā Hum Biĥāmilīna Min Khaţāyāhum Min Shay’in ‘Innahum Lakādhibūna
Et ceux qui ne croient pas disent à ceux qui croient; “Suivez notre sentier, et que nous supportions vos fautes”. Mais ils ne supporteront rien de leurs fautes. En vérité ce sont des menteurs.

Verset 13

Wa Layaĥmilunna ‘Athqālahum Wa ‘Athqālāan Ma`a ‘Athqālihim Wa Layus’alunna Yawma Al-Qiyāmati `Ammā Kānū Yaftarūna
Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d’autres fardeaux en plus de leurs propres fardeaux. et ils seront interrogés, le Jour de la Résurrection, sur ce qu’ils inventaient.

Verset 14

Wa Laqad ‘Arsalnā Nūĥāan ‘Ilá Qawmihi Falabitha Fīhim ‘Alfa Sanatin ‘Illā Khamsīna `Āmāan Fa’akhadhahumu Aţ-Ţūfānu Wa Hum Žālimūn
Et en effet, Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il demeura parmi eux mille ans moins cinquante années. Puis le déluge les emporta alors qu’ils étaient injustes.

Verset 15

Fa’anjaynāhu Wa ‘Aşĥāba As-Safīnati Wa Ja`alnāhā ‘Āyatan Lil`ālamīna
Puis Nous les sauvâmes, lui et les gens de l’arche; et Nous en fîmes un avertissement pour l’univers.

Verset 16

Wa ‘Ibrāhīma ‘Idh Qāla Liqawmihi A`budū Allāha Wa Attaqūhu Dhālikum Khayrun Lakum ‘In Kuntum Ta`lamūna
Et Abraham, quand il dit à son peuple : “Adorez Allah, et craignez-Le : cela vous est bien meilleur si vous saviez”.

Verset 17

Innamā Ta`budūna Min Dūni Allāhi ‘Awthānāan Wa Takhluqūna ‘Ifkāan ‘Inna Al-Ladhīna Ta`budūna Min Dūni Allāhi Lā Yamlikūna Lakum Rizqāan Fābtaghū `Inda Allāhi Ar-Rizqa Wa A`budūhu Wa Ashkurū Lahu ‘Ilayhi Turja`ūna
Vous n’adorez que des idoles, en dehors d’Allah, et vous forgez un mensonge. Ceux que vous adorez en dehors d’Allah ne possèdent aucun moyen pour vous procurer nourriture; recherchez votre subsistance auprès d’Allah. Adorez-Le et soyez-Lui reconnaissants. C’est à Lui que vous serez ramenés.

Verset 18

Wa ‘In Tukadhibū Faqad Kadhaba ‘Umamun Min Qablikum Wa Mā `Alá Ar-Rasūli ‘Illā Al-Balāghu Al-Mubīnu
Et si vous criez au mensonge, d’autres nations avant vous, ont aussi traité (leurs prophètes) de menteurs. Au Messager, cependant, n’incombe que la transmission claire.

Verset 19

Awalam Yaraw Kayfa Yubdi’u Allāhu Al-Khalqa Thumma Yu`īduhu ‘Inna Dhālika `Alá Allāhi Yasīrun
Ne voient-ils pas comment Allah commence la création puis la refait ? Cela est facile pour Allah.

Verset 20

Qul Sīrū Fī Al-‘Arđi Fānžurū Kayfa Bada’a Al-Khalqa Thumma Allāhu Yunshi’u An-Nash’ata Al-‘Ākhirata ‘Inna Allāha `Alá Kulli Shay’in Qadīrun
Dis : “Parcourez la terre et voyez comment Il a commencé la création. Puis comment Allah crée la génération ultime. Car Allah est Omnipotent”

Verset 21

Yu`adhibu Man Yashā’u Wa Yarĥamu Man Yashā’u Wa ‘Ilayhi Tuqlabūna
Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; c’est vers Lui que vous serez ramenés.

Verset 22

Wa Mā ‘Antum Bimu`jizīna Fī Al-‘Arđi Wa Lā Fī As-Samā’i Wa Mā Lakum Min Dūni Allāhi Min Wa Līyin Wa Lā Naşīrin
Et vous ne pourrez vous opposer à Sa puissance ni sur terre, ni au ciel; et il n’y a pas pour vous, en dehors d’Allah, ni allié ni secoureur.

Verset 23

Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi’āyāti Allāhi Wa Liqā’ihi ‘Ūlā’ika Ya’isū Min Raĥmatī Wa ‘Ūlā’ika Lahum `Adhābun ‘Alīmun
Et ceux qui ne croient pas aux versets d’Allah et à Sa rencontre, désespèrent de Ma miséricorde. Et ceux-là auront un châtiment douloureux.

Verset 24

Famā Kāna Jawāba Qawmihi ‘Illā ‘An Qālū Aqtulūhu ‘Aw Ĥarriqūhu Fa’anjāhu Allāhu Mina An-Nāri ‘Inna Fī Dhālika La’āyātin Liqawmin Yu’uminūna
Son peuple ne fît d’autre réponse que : “tuez-le ou brûlez-le” . Mais Allah le sauva du feu. C’est bien là des signes pour des gens qui croient.

Verset 25

Wa Qāla ‘Innamā Attakhadhtum Min Dūni Allāhi ‘Awthānāan Mawaddata Baynikum Fī Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Thumma Yawma Al-Qiyāmati Yakfuru Ba`đukum Biba`đin Wa Yal`anu Ba`đukum Ba`đāan Wa Ma’wākumu An-Nāru Wa Mā Lakum Min Nāşirīna
Et [Abraham] dit : “En effet, c’est pour cimenter des liens entre vous-même dans la vie présente, que vous avez adopté des idoles, en dehors d’Allah. Ensuite, le Jour de la Résurrection, les uns rejetteront les autres, et les uns maudiront les autres, tandis que vous aurez le Feu pour refuge, et vous n’aurez pas de protecteurs.

Verset 26

Fa’āmana Lahu Lūţun Wa Qāla ‘Innī Muhājirun ‘Ilá Rabbī ‘Innahu Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
Lot crut en lui. Il dit : “Moi, j’émigre vers mon Seigneur, car c’est Lui le Tout Puissant, le Sage”.

Verset 27

Wa Wahabnā Lahu ‘Isĥāqa Wa Ya`qūba Wa Ja`alnā Fī Dhurrīyatihi An-Nubūwata Wa Al-Kitāba Wa ‘Ātaynāhu ‘Ajrahu Fī Ad-Dunyā Wa ‘Innahu Fī Al-‘Ākhirati Lamina Aş-Şāliĥīn
Nous lui donnâmes Isaac et Jacob, et plaçâmes dans sa descendance la prophétie et le Livre. Nous lui accordâmes sa récompense ici-bas, tandis que dans l’au-delà, il sera parmi les gens de bien.

Verset 28

Wa Lūţāan ‘Idh Qāla Liqawmihi ‘Innakum Lata’tūna Al-Fāĥishata Mā Sabaqakum Bihā Min ‘Aĥadin Mina Al-`Ālamīna
Et Lot, quand il dit à son peuple : “Vraiment, vous commettez la turpitude où nul dans l’univers ne vous a précédés.

Verset 29

A’innakum Lata’tūna Ar-Rijāla Wa Taqţa`ūna As-Sabīla Wa Ta’tūna Fī Nādīkumu Al-Munkara Famā Kāna Jawāba Qawmihi ‘Illā ‘An Qālū A’tinā Bi`adhābi Allāhi ‘In Kunta Mina Aş-Şādiqīna
Aurez-vous commerce charnel avec des mâles ? Pratiquerez-vous le brigandage ? Commettrez-vous le blâmable dans votre assemblée ? ” Mais son peuple ne fit d’autre réponse que : “Fait que le châtiment d’Allah nous vienne, si tu es du nombre des véridiques”.

Verset 30

Qāla Rabbi Anşurnī `Alá Al-Qawmi Al-Mufsidīna
Il dit : “Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs ! ”

Verset 31

Wa Lammā Jā’at Rusulunā ‘Ibrāhīma Bil-Bushrá Qālū ‘Innā Muhlikū ‘Ahli Hadhihi Al-Qaryati ‘Inna ‘Ahlahā Kānū Žālimīna
Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce , ils dirent : “Nous allons anéantir les habitants de cette cité car ses habitants sont injustes”.

Verset 32

Qāla ‘Inna Fīhā Lūţāan Qālū Naĥnu ‘A`lamu Biman Fīhā Lanunajjiyannahu Wa ‘Ahlahu ‘Illā Amra’atahu Kānat Mina Al-Ghābirīn
Il dit : “Mais Lot s’y trouve ! ” Ils dirent : “Nous savons parfaitement qui y habite : nous le sauverons certainement, lui et sa famille, excepté sa femme qui sera parmi ceux qui périront”.

Verset 33

Wa Lammā ‘An Jā’at Rusulunā Lūţāan Sī’a Bihim Wa Đāqa Bihim Dhar`āan Wa Qālū Lā Takhaf Wa Lā Taĥzan ‘Innā Munajjūka Wa ‘Ahlaka ‘Illā Amra’ataka Kānat Mina Al-Ghābirīna
Et quand Nos Anges vinrent à Lot, il fut affligé pour eux, et se sentit incapable de les protéger. Ils lui dirent : “Ne crains rien et ne t’afflige pas… Nous te sauverons ainsi que ta famille, excepté ta femme qui sera parmi ceux qui périront.

Verset 34

‘Innā Munzilūna `Alá ‘Ahli Hadhihi Al-Qaryati Rijzāan Mina As-Samā’i Bimā Kānū Yafsuqūna
Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur perversité”.

Verset 35

Wa Laqad Taraknā Minhā ‘Āyatan Bayyinatan Liqawmin Ya`qilūna
Et certainement, Nous avons laissé (des ruines de cette cité) un signe (d’avertissement) évident pour des gens qui comprennent.

Verset 36

Wa ‘Ilá Madyana ‘Akhāhum Shu`aybāan Faqāla Yā Qawmi A`budū Allāha Wa Arjū Al-Yawma Al-‘Ākhira Wa Lā Ta`thaw Fī Al-‘Arđi Mufsidīn
De même, aux Madyan (Nous envoyâmes) leur frère Chuaïb qui leur dit : “ô mon peuple, adorez Allah et attendez-vous au Jour dernier, et ne semez pas la corruption sur terre”.

Verset 37

Fakadhabūhu Fa’akhadhat/humu Ar-Rajfatu Fa’aşbaĥū Fī Dārihim Jāthimīna
Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme des saisit, et au matin, ils gisaient sans vie dans leurs demeures.

Verset 38

Wa `Ādāan Wa Thamūda Wa Qad Tabayyana Lakum Min Masākinihim Wa Zayyana Lahumu Ash-Shayţānu ‘A`mālahum Faşaddahum `Ani As-Sabīli Wa Kānū Mustabşirīna
De même (Nous anéantîmes) les Aad et les Tamud. – Vous le voyez clairement à travers leurs habitations – Le Diable, cependant, leur avait embelli leurs actions, au point de les repousser loin du Sentier; ils étaient pourtant invités à être clairvoyants.

Verset 39

Wa Qārūna Wa Fir`awna Wa Hāmāna Wa Laqad Jā’ahum Mūsá Bil-Bayyināti Fāstakbarū Fī Al-‘Arđi Wa Mā Kānū Sābiqīna
De même (Nous détruisîmes) Coré, Pharaon et Haman. Alors que Moïse leur apporta des preuves, ils s’enorgueillirent sur terre. Et ils n’ont pas pu [Nous] échapper.

Verset 40

Fakullāan ‘Akhadhnā Bidhanbihi Faminhum Man ‘Arsalnā `Alayhi Ĥāşibāan Wa Minhum Man ‘Akhadhat/hu Aş-Şayĥatu Wa Minhum Man Khasafnā Bihi Al-‘Arđa Wa Minhum Man ‘Aghraqnā Wa Mā Kāna Allāhu Liyažlimahum Wa Lakin Kānū ‘Anfusahum Yažlimūna
Nous saisîmes donc chacun pour son péché : Il y en eut sur qui Nous envoyâmes un ouragan; il y en eut que le Cri saisit; il y en eut que Nous fîmes engloutir par la terre; et il y en eut que Nous noyâmes. Cependant, Allah n’est pas tel à leur faire du tort; mais ils ont fait du tort à eux-mêmes .

Verset 41

Mathalu Al-Ladhīna Attakhadhū Min Dūni Allāhi ‘Awliyā’a Kamathali Al-`Ankabūti Attakhadhat Baytāan Wa ‘Inna ‘Awhana Al-Buyūti Labaytu Al-`Ankabūti Law Kānū Ya`lamūna
Ceux qui ont pris les protecteurs en dehors d’Allah ressemblent à l’araignée qui s’est donnée maison. Or la maison la plus fragile est celle de l’araignée. Si seulement ils savaient !

Verset 42

Inna Allāha Ya`lamu Mā Yad`ūna Min Dūnihi Min Shay’in Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
Allah connaît toute chose qu’ils invoquent en dehors de Lui. Et c’est Lui le Tout Puissant, le Sage.

Verset 43

Wa Tilka Al-‘Amthālu Nađribuhā Lilnnāsi Wa Mā Ya`qiluhā ‘Illā Al-`Ālimūna
Telles sont les paraboles que Nous citons aux gens; cependant, seuls les savants les comprennent.

Verset 44

Khalaqa Allāhu As-Samāwāti Wa Al-‘Arđa Bil-Ĥaqqi ‘Inna Fī Dhālika La’āyatan Lilmu’uminīna
C’est pour une juste raison qu’Allah a crée les cieux et la terre. Voilà bien là une preuve pour les croyants.

Verset 45

Atlu Mā ‘Ūĥiya ‘Ilayka Mina Al-Kitābi Wa ‘Aqimu Aş-Şalāata ‘Inna Aş-Şalāata Tanhá `Ani Al-Faĥshā’i Wa Al-Munkari Wa Ladhikru Allāhi ‘Akbaru Wa Allāhu Ya`lamu Mā Taşna`ūna
Récite ce qui t’est révélé du Livre et accomplis la Salat. En vérité la Salat préserve de la turpitude et du blâmable. Le rappel d’Allah est certes ce qu’il y a de plus grand. Et Allah sait ce que vous faites.

Verset 46

Wa Lā Tujādilū ‘Ahla Al-Kitābi ‘Illā Bi-Atī Hiya ‘Aĥsanu ‘Illā Al-Ladhīna Žalamū Minhum Wa Qūlū ‘Āmannā Bial-Ladhī ‘Unzila ‘Ilaynā Wa ‘Unzila ‘Ilaykum Wa ‘Ilahunā Wa ‘Ilahukum Wāĥidun Wa Naĥnu Lahu Muslimūna
Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux d’entre eux qui sont injustes. Et dites : “Nous croyons en ce qu’on a fait descendre vers nous et descendre vers vous, tandis que notre Dieu et votre Dieu est le même , et c’est à Lui que nous nous soumettons”.

Verset 47

Wa Kadhalika ‘Anzalnā ‘Ilayka Al-Kitāba Fa-Al-Ladhīna ‘Ātaynāhumu Al-Kitāba Yu’uminūna Bihi Wa Min Hā’uulā’ Man Yu’uminu Bihi Wa Mā Yajĥadu Bi’āyātinā ‘Illā Al-Kāfirūna
C’est ainsi que Nous t’avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous avons donné le Livre y croient. Et parmi ceux-ci, il en est qui y croient. Seuls les mécréants renient Nos versets .

Verset 48

Wa Mā Kunta Tatlū Min Qablihi Min Kitābin Wa Lā Takhuţţuhu Biyamīnika ‘Idhāan Lārtāba Al-Mubţilūna
Et avant cela, tu ne récitais aucun livre et tu n’en n’écrivais aucun de ta main droite. Sinon, ceux qui nient la vérité auraient eu des doutes.

Verset 49

Bal Huwa ‘Āyātun Bayyinātun Fī Şudūri Al-Ladhīna ‘Ūtū Al-`Ilma Wa Mā Yajĥadu Bi’āyātinā ‘Illā Až-Žālimūna
Il consiste plutôt en des versets évidents, (préservés) dans les poitrines de ceux à qui le savoir a été donné. Et seuls les injustes renient Nos versets.

Verset 50

Wa Qālū Lawlā ‘Unzila `Alayhi ‘Āyātun Min Rabbihi Qul ‘Innamā Al-‘Āyātu `Inda Allāhi Wa ‘Innamā ‘Anā Nadhīrun Mubīnun
Et ils dirent : “Pourquoi n’a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part de son Seigneur ? ” Dis : “Les prodiges sont auprès d’Allah. Moi, je ne suis qu’un avertisseur bien clair”.

Verset 51

Awalam Yakfihim ‘Annā ‘Anzalnā `Alayka Al-Kitāba Yutlá `Alayhim ‘Inna Fī Dhālika Laraĥmatan Wa Dhikrá Liqawmin Yu’uminūna
Ne leur suffit-il donc point que Nous ayons fait descendre sur toi le Livre et qu’il leur soit récité ? Il y a assurément là une miséricorde et un rappel pour des gens qui croient.

Verset 52

Qul Kafá Billāhi Baynī Wa Baynakum Shahīdāan Ya`lamu Mā Fī As-Samāwāti Wa Al-‘Arđi Wa Al-Ladhīna ‘Āmanū Bil-Bāţili Wa Kafarū Billāhi ‘Ūlā’ika Humu Al-Khāsirūna
Dis : “Allah suffit comme témoin entre moi et vous”. Il sait ce qui est dans les cieux et la terre. Et quant à ceux qui croient au faux et ne croient pas en Allah, ceux-là seront les perdants.

Verset 53

Wa Yasta`jilūnaka Bil-`Adhābi Wa Lawlā ‘Ajalun Musammáan Lajā’ahumu Al-`Adhābu Wa Laya’tiyannahum Baghtatan Wa Hum Lā Yash`urūna
Et ils demandent de hâter [la venue] du châtiment. S’il n’y avait pas eu un terme fixé, le châtiment leur serait certes venu. Et assurément, il leur viendra soudain, sans qu’ils en aient conscience.

Verset 54

Yasta`jilūnaka Bil-`Adhābi Wa ‘Inna Jahannama Lamuĥīţatun Bil-Kāfirīna
Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l’Enfer cerne les mécréants de toutes parts.

Verset 55

Yawma Yaghshāhumu Al-`Adhābu Min Fawqihim Wa Min Taĥti ‘Arjulihim Wa Yaqūlu Dhūqū Mā Kuntum Ta`malūna
Le jour où le châtiment les enveloppera d’en haut et sous leurs pieds. Il [leur] dira : “Goûtez à ce que vous faisiez ! ”

Verset 56

Yā `Ibādiya Al-Ladhīna ‘Āmanū ‘Inna ‘Arđī Wāsi`atun Fa’īyāya Fā`budūni
ô Mes serviteurs qui avaient cru ! Ma terre est bien vaste. Adorez-Moi donc !

Verset 57

Kullu Nafsin Dhā’iqatu Al-Mawti Thumma ‘Ilaynā Turja`ūna
Toute âme goûtera la mort. Ensuite c’est vers Nous que vous serez ramenés.

Verset 58

Wa Al-Ladhīna ‘Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lanubawwi’annahum Mina Al-Jannati Ghurafāan Tajrī Min Taĥtihā Al-‘Anhāru Khālidīna Fīhā Ni`ma ‘Ajru Al-`Āmilīna
Et quant à ceux qui croient et accomplissent de bonnes oeuvres, Nous les installerons certes à l’étage dans le Paradis sous lequel coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Quelle belle récompense que celle de ceux qui font le bien,

Verset 59

Al-Ladhīna Şabarū Wa `Alá Rabbihim Yatawakkalūna
qui endurent, et placent leur confiance en leur Seigneur !

Verset 60

Wa Ka’ayyin Min Dābbatin Lā Taĥmilu Rizqahā Allāhu Yarzuquhā Wa ‘Īyākum Wa Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu
Que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture ! C’est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c’est Lui l’Audient, l’Omniscient.

Verset 61

Wa La’in Sa’altahum Man Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-‘Arđa Wa Sakhkhara Ash-Shamsa Wa Al-Qamara Layaqūlunna Allāhu Fa’annā Yu’ufakūna
Si tu leur demandes : “Qui a créé les cieux et la terre, et assujetti le soleil et la lune ? ”, ils diront très certainement : “Allah”. Comment se fait-il qu’ensuite ils se détournent (du chemin droit) ?

Verset 62

Allāhu Yabsuţu Ar-Rizqa Liman Yashā’u Min `Ibādihi Wa Yaqdiru Lahu ‘Inna Allāha Bikulli Shay’in `Alīmun
Allah dispense largement ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi Ses serviteurs. Certes, Allah est Omniscient.

Verset 63

Wa La’in Sa’altahum Man Nazzala Mina As-Samā’i Mā’an Fa’aĥyā Bihi Al-‘Arđa Min Ba`di Mawtihā Layaqūlunna Allāhu Quli Al-Ĥamdu Lillāhi Bal ‘Aktharuhum Lā Ya`qilūna
Si tu leur demandes : “Qui a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il fit revivre la terre après sa mort ? ”, ils diront très certainement : “Allah”. Dis : “Louange à Allah ! ” Mais la plupart d’entre eux ne raisonnent pas.

Verset 64

Wa Mā Hadhihi Al-Ĥayāatu Ad-Dunyā ‘Illā Lahwun Wa La`ibun Wa ‘Inna Ad-Dāra Al-‘Ākhirata Lahiya Al-Ĥayawānu Law Kānū Ya`lamūna
Cette vie d’ici-bas n’est qu’amusement et jeu. La Demeure de l’au-delà est assurément la vraie vie. S’ils savaient!

Verset 65

Fa’idhā Rakibū Fī Al-Fulki Da`aw Allāha Mukhlişīna Lahu Ad-Dīna Falammā Najjāhum ‘Ilá Al-Barri ‘Idhā Hum Yushrikūna
Quand ils montent en bateau, ils invoquent Allah Lui vouant exclusivement leur culte. Une fois qu’Il les a sauvés [des dangers de la mer en les ramenant] sur la terre ferme, voilà qu’ils [Lui] donnent des associés.

Verset 66

Liyakfurū Bimā ‘Ātaynāhum Wa Liyatamatta`ū Fasawfa Ya`lamūna
Qu’ils nient ce que nous leur avons donné et jouissent des biens de ce monde ! Ils sauront bientôt !

Verset 67

Awalam Yaraw ‘Annā Ja`alnā Ĥaramāan ‘Āmināan Wa Yutakhaţţafu An-Nāsu Min Ĥawlihim ‘Afabiālbāţili Yu’uminūna Wa Bini`mati Allāhi Yakfurūna
Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire sûr [la Mecque], alors que tout autour d’eux on enlève les gens ? Croiront-ils donc au faux et nieront-ils les bienfaits d’Allah ?

Verset 68

Wa Man ‘Ažlamu Mimmani Aftará `Alá Allāhi Kadhibāan ‘Aw Kadhaba Bil-Ĥaqqi Lammā Jā’ahu ‘Alaysa Fī Jahannama Mathwáan Lilkāfirīna
Et quel pire injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui dément la Vérité quand elle lui parvient ? N’est-ce pas dans l’Enfer une demeure pour les mécréants ?

Verset 69

Wa Al-Ladhīna Jāhadū Fīnā Lanahdiyannahum Subulanā Wa ‘Inna Allāha Lama`a Al-Muĥsinīna
Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos sentiers, Allah est en vérité avec les bienfaisants.

Sourate 28 <— Liste des SOURATES —> Sourate 30