Nous avons découvert MouslimRadio et nous voulons vous en faire profiter, inch Allah.
Sur MouslimRadio, vous entendrez du Coran, Hadith, Anachid, Tajwid, texte islamique,Flash info ( toutes les 4 heures ) et bien d'autres choses, inch Allah
Actuellement, en direct sur Loading ...
Visiter leur réseaux sociaux et leur email
Écoutez la station MouslimRadio sur votre smartphone gratuitement avec l'application myTuner :
En Arabe : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous
En Français, lu par Youssouf Leclerc : Télécharger <— clic droit et enregistrer sous
Le Saint Coran, Sourate 70, AL MA’ARIJ ( Les degrés )
Bismillahi Rahmani Rahime Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Verset 1
Sa’ala Sā’ilun Bi`adhābin Wāqi`in Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,
Verset 2
Lilkāfiryna Laysa Lahu Dāfi`un pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,
Verset 3
Mina Allāhi Dhī Al-Ma`āriji et qui vient d’Allah, le Maître des voies d’ascension.
Verset 4
Ta`ruju Al-Malā’ikatu Wa Ar-Rūĥu ‘Ilayhi Fī Yawmin Kāna Miqdāruhu Khamsīna ‘Alfa Sanahin Les Anges ainsi que l’Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.
Verset 5
Fāşbir Şabrāan Jamīlāan Supporte donc, d’une belle patience.
Verset 6
Innahum Yarawnahu Ba`īdāan Ils le (le châtiment) voient bien loin,
Verset 7
Wa Narāhu Qarībāan alors que Nous le voyons bien proche,
Verset 8
Yawma Takūnu As-Samā’u Kālmuhli le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
Verset 9
Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni et les montagnes comme de la laine,
Verset 10
Wa Lā Yas’alu Ĥamīmun Ĥamīmāan où nul ami dévoué ne s’enquerra d’un ami,
Verset 11
Yubaşşarūnahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadī Min `Adhābi Yawmi’idhin Bibanīhi bien qu’ils se voient l’un l’autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants,
Verset 12
Wa Şāĥibatihi Wa ‘Akhīhi sa compagne, son frère,
Verset 13
Wa Faşīlatihi Allatī Tu’uwyhi même son clan qui lui donnait asile,
Verset 14
Wa Man Fī Al-‘Arđi Jamī`āan Thumma Yunjīhi et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
Verset 15
Kallā ‘Innahā Lažá Mais rien [ne le sauvera]. [L’Enfer] est un brasier
Verset 16
Nazzā`atan Lilshawá arrachant brutalement la peau du crâne.
Verset 17
Tad`ū Man ‘Adbara Wa Tawallá Il appellera celui qui tournait le dos et s’en allait,
Verset 18
Wa Jama`a Fa’aw`á amassait et thésaurisait.
Verset 19
‘Inna Al-‘Insāna Khuliqa Halū`āan Oui, l’homme a été créé instable [très inquiet];
Verset 20
‘Idhā Massahu Ash-Sharru Jazū`āan quand le malheur le touche, il est abattu;
Verset 21
Wa ‘Idhā Massahu Al-Khayru Manū`āan et quand le bonheur le touche, il est refuseur.
Verset 22
‘Illā Al-Muşallīna Sauf ceux qui pratiquent la Salat
Verset 23
Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Dā’imūna qui sont assidu à leurs Salats,
Verset 24
Wa Al-Ladhīna Fī ‘Amwālihim Ĥaqqun Ma`lūmun et sur les bien desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakat]
Verset 25
Lilssā’ili Wa Al-Maĥrūmi pour le mendiant et le déshérité;
Verset 26
Wa Al-Ladhīna Yuşaddiqūna Biyawmi Ad-Dīni et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution,
Verset 27
Wa Al-Ladhīna Hum Min `Adhābi Rabbihim Mushfiqūna et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur
Verset 28
‘Inna `Adhāba Rabbihim Ghayru Ma’mūnin car vraiment, il n’y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
Verset 29
Wa Al-Ladhīna Hum Lifurūjihim Ĥāfižūna et qui se maintiennent dans la chasteté
Verset 30
‘Illā `Alá ‘Azwājihim ‘Aw Mā Malakat ‘Aymānuhum Fa’innahum Ghayru Malūmīna et n’ont pas de rapports qu’avec leurs épouses ou les esclaves qu’ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables,
Verset 31
Famani Abtaghá Warā’a Dhālika Fa’ūlā’ika Humu Al-`Ādūna mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;
Verset 32
Wa Al-Ladhīna Hum Li’mānātihim Wa `Ahdihim Rā`ūna et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement.
Verset 33
Wa Al-Ladhīna Hum Bishahādātihim Qā’imūna et qui témoignent de la stricte vérité,
Verset 34
Wa Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Yuĥāfižūna et qui sont régulier dans leur Salat.
Verset 35
Ūlā’ika Fī Jannātin Mukramūna Ceux-là seront honorés dans des Jardins.
Verset 36
Famāli Al-Ladhīna Kafarū Qibalaka Muhţi`īna Qu’ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
Verset 37
`Ani Al-Yamīni Wa `Ani Ash-Shimāli `Izīna de droite et de gauche, [venant] par bandes ?
Verset 38
‘Ayaţma`u Kullu Amri’in Minhum ‘An Yudkhala Jannata Na`īmin Chacun d’eux convoite-t-il qu’on le laisse entrer au Jardin des délices ?
Verset 39
Kallā ‘Innā Khalaqnāhum Mimmā Ya`lamūna Mais non ! Nous les avons créés de ce qu’ils savent .
Verset 40
Falā ‘Uqsimu Birabbi Al-Mashāriqi Wa Al-Maghāribi ‘Innā Laqādirūna Eh Non ! … Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable
Verset 41
Alá ‘An Nubaddila Khayrāan Minhum Wa Mā Naĥnu Bimasbūqīna De les remplacer par de meilleurs qu’eux, et nul ne peut Nous en empêcher.
Verset 42
Fadharhum Yakhūđū Wa Yal`abū Ĥattá Yulāqū Yawmahumu Al-Ladhī Yū`adūna Laisse-les donc s’enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu’à ce qu’ils rencontrent leur jour dont on les menaçait,
Verset 43
Yawma Yakhrujūna Mina Al-‘Ajdāthi Sirā`āan Ka’annahum ‘Ilá Nuşubin Yūfiđūna le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s’ils couraient vers des pierres dressées;
Verset 44
Khāshi`atan ‘Abşāruhum Tarhaquhum Dhillatun Dhālika Al-Yawmu Al-Ladhī Kānū Yū`adūna leurs yeux seront abaissés, l’avilissement les couvrira. C’est cela le jour dont on les menaçait !